Home
Facebook
Курсы Рухи

Приглашаем!

Электронные книги бахаи

Цитата

Когда человек ясно различает элементы, характеризующие прошлое, это позволяет ему еще более эффективно вносить вклад в формирование будущего.

Институт Рухи

Участвуйте!

Присылайте свои материалы для размещения на сайте "Архивы — память общины"! Мы всегда рады сотрудничеству!

Иоаннесян Ю.А. Вера Бахаи. – СПб.: Азбука-классика; Петербургское Востоковедение, 2003. – 320 с. – (Мир Востока)
Иоаннесян Ю.А. Вера Бахаи. – СПб.: Азбука-классика; Петербургское Востоковедение, 2003. – 320 с. – (Мир Востока)

Подписано в печать 29.05.2003

Тираж 5000 экз.

Ю.А. Иоаннесян

 

Книга представляет собой комплексное описание истории, вероучения, религиозной практики и административных принципов бахаи на базе первичных источников. Автором привлечен широкий круг литературы, значительная часть которой не переведена еще на русский язык. Ю.А.Иоаннесян также учел опыт предшествующих русских и западных исследователей. Это первый труд такого рода, предпринятый отечественным автором и рассчитанный на российского читателя.

 

От автора

На протяжении веков Россия принадлежала к государствам, которые отличало культурное, этническое и религиозное разнообразие. Это качество, присущее нашей стране исторически, как никогда востребовано сегодня, когда в обществе все более утверждаются идеи плюрализма позиций и мнений, дух терпимости. Очевидно, что многообразие выглядело бы неполным, если бы оно исчерпывалось сферой экономики и политики и не затрагивало бы религию. Ведь мирное сосуществование разных религий – неотъемлемая черта зрелого общества, на путь создания которого Россия вступила.

Настоящая книга знакомит читателя с верой бахаи (старое название - «бехаизм»). Это – независимая монотеистическая религия, позднейшая из Богооткровенных религий. С ней нашу страну связывают особые узы, о чем читатель узнает из соответствующей главы.

Еще первые ее исследователи, как отечественные, так и западные, среди которых был авторитетный британский ученый Э. Браун, давали ей определение как новой независимой религии. Э. Браун предсказал бахаи большое будущее именно как мировой религии.

Остановимся на этом немного. Под «независимой религией» применительно к бахаи следует понимать то, что она не является сектой, движением или ответвлением какой-то другой религии, включая ислам, в среде последователей которого она возникла. Зарождение новой религии в недрах старой – общая закономерность образования религий. Едва ли правомерно считать христианство ответвлением или сектой иудаизма, хотя первое и вышло из последнего. Зародившись в недрах ислама на почве мессианских ожиданий в исламе, подобно тому, как христианство некогда зародилось в недрах иудаизма на почве мессианских ожиданий в иудаизме, вероучение бахаи изначально заявило о себе как о самостоятельной религии (аналогично тому, как христианство представляет собой самостоятельную по отношению к иудаизму религию).

Не является бахаи и реформаторским движением, например в исламе, так как обладает набором важных признаков, который не присущ подобным движениям.

Не представляет собой бахаи ни экуменистического движения на базе уже существующих религий, ни их механического сплава. Универсальный характер лежащих в ее основе учений не следует понимать как призыв к организационному слиянию между конфессиями или к созданию некоего симбиоза. Напротив, она основывается на собственном вероучении с четко определенными принципами и постулатами, включая уникальную административную систему. Признавая и другие вероучения Богооткровенными, а их основателей – посланцами единого Бога и отвергая претензии на исключительность, бахаи характеризуется полным набором черт, присущих любой независимой религии:

1) наличие собственного пророка-основателя;

2) наличие собственных (присущих только данной религии) священных писаний (занимающих то же положение что и Библия у христиан или Коран у мусульман);

3) особый завет с Богом, в который вступают верующие через основателя своей религии;

4) собственный календарь и летосчисление (ведущее отсчет событий от 1844 г.);

5) собственные (присущие только данной религии) святыни и места паломничеств;

6) особое направление, к которому должны быть обращены лицом верующие при исполнении определенных предписаний (бахаи обращаются лицом к своим святыням в Палестине);

7) собственные праздники и святые дни;

8) особые брачные, похоронные и другие ритуалы;

9) самосознание верующих бахаи – осознание своей религии как самостоятельной, а не как части большего целого;

10) особое административное устройство, не имеющее аналогов в других религиях.

Очевидно, что столь молодая религия, как бахаи, возраст которой немногим более ста пятидесяти лет, не может сегодня сравниться по численности своих приверженцев с религиями, существующими уже не одно столетие и даже тысячелетие. В то же время ее правомочно считать мировой в силу ее наднационального и универсального характера. Именно это роднит бахаи с такими религиями, как христианство, ислам и буддизм. Она обращена не к отдельному этносу, не к какой-либо нации, а ко всему человечеству. Она не скована рамками одной культуры. Все распространенные в мире религии зарождались на Востоке, и бахаи не стала исключением. Никто не будет определять христианство как «еврейскую национальную религию» на основании того факта, что оно изначально зародилось в среде евреев. Аналогично тому и бахаи неверно было бы считать «религией персов» или «еще одним восточным культом» на том основании, что первые ее последователи были персами. За свою небольшую историю она превратилась во вторую по географической распространенности (после христианства) религию в мире. При относительно небольшом количестве приверженцев – 5-6 миллионов человек, из которых персы составляют абсолютное меньшинство, сегодня считают себя бахаи представители более 2100 этносов и этнических групп; общины бахаи существуют в 187 независимых государствах и на 45 зависимых территориях; бахаи проживают в 116 тысячах населенных пунктов земного шара. Писания бахаи переведены на 800 языков.

Основателем религии бахаи является Бахаулла («Бахаулла» по-арабски «Слава Божия», «Величие Божиe»), которого бахаи считают Пророком, а все его Писания – Словом Божественного Откровения. От имени основателя и происходит слово «бахаи», оно может означать как саму религию, так и исповедующих ее.

Главная тема Откровения Бахауллы единство и гармония. Это положение пронизывает все его вероучение. В Писаниях Бахауллы содержатся духовные принципы, законы и установления, которые должны лечь в основу планетарной (общеземной) цивилизации.

Бахаулла оставил после себя богатейшее письменное наследие, состоящее из Книг и Скрижалей, среди которых центральное место занимает Наисвятая Книга. Откровения предшествующих религий были явлены на языках либо семитских, либо индоиранских. На языках первой группы говорили Моисей, Иисус Христос, Мухаммад, именуемые иногда носителями Откровения Авраамовой ветви. На языках второй излагали свое учение Будда, Кришна, Зороастр. В Откровении Бахауллы обе эти ветви сошлись воедино: Его Писания явлены на арабском (семитском) и персидском (индоиранском) языках.

Настоящая книга носит обзорный характер и рассчитана на широкий круг читателей. Она включает изложение истории, вероучения, административных принципов бахаи и другие темы, для более детального ознакомления с которыми заинтересованный читатель может обратиться к специальной литературе. Автор намеренно старался не подменять учение бахаи собственными суждениями о нем, оставляя право судить за читателем, и избегать его пересказа, поэтому там, где была возможность, обращался к тексту первичных источников для прямого цитирования.

Нами были использованы следующие официальные русские переводы литературы бахаи: Писания Бахауллы и компиляции из них – Наисвятая Книга, Китаб-и-Иган, «Крупицы... »; Писания Абдул-Баха, книги, содержащие его речи и письма, и компиляции из них – «Воля и завещание Абдул-Баха»; «Парижские беседы», «Ответы на некоторые вопросы»; «Избранное из Писаний», «Мысль мира» и др.

В собственном переводе с языка оригинала мы привлекли значительный круг источников, не опубликованных еще по-русски: 1) Персидский Байан Баба; 2) Скрижали и Послания Бахауллы – Скрижаль Храма и примыкающие к ней Послания к турецкому султану и к персидскому шаху (цитируются по «Collections Scientifiques», VI), Послание к царям и Скрижаль к Насиру (цитируются по «Первому сборнику посланий»), Послание к сыну волка (цитируется по «Epistle to the Son of the Wolf. Baha'i-Verlag GMBH»); 3) беседы и письма Абдул-Баха (цитируются по «Talks of 'Abdu'l-Baha», «World Order» и др.).

Автор пытался учесть вклад, внесенный ero предшественниками в изучение поднимаемых в книге вопросов, и старался возможно чаще цитировать других исследователей, а также использовал их русские переводы Писаний бахаи. По работам А. Г. Туманского, в его переводе, приводятся отрывки из Завещания Бахауллы («Последнее слово»), из Восходов («Китабе Акдес». Приложение II) "и из двух писем Бахауллы ашхабадской общине («два последних бабидских откровения»); в переводе барона В. Розена – отрывки из Благих вестей («Послание “Благие вести"»). В нашем переводе даются цитаты из исторических хроник, опубликованных Э. Брауном: «Повествование· путешественника» («А Traveller's Narrative»), «Повествование Мирзы Джавада» («Materials») и «История Мирзы Джани» («Kitab-i NUQTAJU'L-KAF»), а также выдержки из книги М. де Гобино и большинство цитат из трудов Э. Брауна. В отдельных случаях здесь использованы переводы А. Г. Туманского. При освещении исторической тематики мы часто обращаемся и к его «Введению» к Китаб-и-Аrдас («Китабе Акдес». Введение).

В настоящем труде, носящем научно-популярный характер, мы были вынуждены отказаться от строгого научного аппарата при ссылках и ограничиться указанием автора и названия публикации, но все цитируемые источники заинтересованный читатель найдет в разделе «Литература». Любое наше вмешательство в переводной текст оформлено квадратными скобками. При цитировании литературы, включая дореволюционную, без изменения оставлены все написания терминов, имен и названий (особенности транскрипции, заглавные буквы) и по возможности сохраняется оригинальная пунктуация.

Завершаем наше введение словами сына Бахауллы, правомочного толкователя его Писаний, Абдул-Баха:

«Каждую эпоху животворит особый дух; дух сей просвещенной эпохи сокрыт в учении Бахауллы. Учение сие закладывает основу единения мира человеческого и всеобщего братства людей. Оно предполагает содружество науки и религии и самостоятельный поиск истины. Оно провозглашает религию источником приязни, единства и согласия между людьми. Оно устанавливает равенство полов и такие экономические принципы, которые послужат на благо всех людей. Учение сие открывает пути к всестороннему образованию, дабы каждый человек мог в полной мере приобщиться к знанию. Оно устраняет почву для предрассудков – религиозных, расовых, политических, национальных или экономических – и прочих отрицательных явлений. Учение сие, явленное в Посланиях и Скрижалях, есть источник Просвещения и жизни для мира человеческого».

Стр.9-14

 


Некоторые из первоисточников, использованных в книге, размещены на этом сайте, например:

Бахаулла. Китаб-и-Агдас / Духовное Собрание Бахаи России. – СПб.: Единение, 1998. – 375 с.

Бахаулла. Китаб-и-Иган / Духовное Собрание Бахаи России – СПб.: Единение, 2000. – 213 c.

Абдул-Баха. Ответы на некоторые вопросы. Пер. с англ. – СПб.: Единение, 1995. - 234 с.

 

Напишите нам!

Курсы Института Рухи

Приглашаем принять участие!

bahai administrationГотовим к изданию на русском языке книгу Шоги Эффенди «Администрация бахаи».

Читайте подробности. Участвуйте!

Рекомендуйте друзьям

Дома Поклонения Бахаи

Стать бахаи

facebook page

BahaiArc — хорошая площадка, чтобы поделиться вашими переводами текстов бахаи. Присылайте: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.