Home
Facebook
Курсы Рухи

Приглашаем!

Электронные книги бахаи

Цитата

Когда человек ясно различает элементы, характеризующие прошлое, это позволяет ему еще более эффективно вносить вклад в формирование будущего.

Институт Рухи

Участвуйте!

Присылайте свои материалы для размещения на сайте "Архивы — память общины"! Мы всегда рады сотрудничеству!

А’зам Набиль-и Вестники Рассвета. Повествование о ранних днях Откровения Бахаи: в 2т. Пер. с англ. – М.: Единение, 2005. – Т. I. – 284 с.  
А’зам Набиль-и Вестники Рассвета. Повествование о ранних днях Откровения Бахаи: в 2т. Пер. с англ. – М.: Единение, 2005. – Т. I. – 284 с.  

Подписано в печать 11.04.2005

Тираж 1000 экз.

© ЦРО «Община последователей веры Бахаи в России», 2005

ISBN 5-93283-032-8

 

А’зам Набиль-и

В 1932 году Шоги Эффенди начал собирать материалы для перевода Повествования Набиля. Название «Вестники рассвета» было предложено Джорджем Тауншендом. Шоги Эффенди нашел это название «очень подходящим». В 1934 году он писал: «На самом деле главной причиной, побудившей меня взяться за перевод и издание бессмертного Повествования Набиля, было желание дать каждому последователю Веры на Западе возможность лучше понять и живее представить всю невероятную значимость возвышенного положения Баба и еще более пылко восхищаться Им и любить Его»*.

 

Слова Шоги Эффенди как нельзя лучше характеризуют эту книгу: «Повествование Набиля - не просто повествование; это книга размышлений. Она не только учит. Она по-настоящему вдохновляет и призывает к действию. Она ускоряет и пробуждает нашу спящую энергию и заставляет нас взмывать ввысь. Таким образом, она оказывает бесценную помощь как историку, так и каждому учителю и исследователю Дела». Также Хранитель писал: «Используйте, насколько это возможно, богатство материала, содержащегося в трогательном и бесценном повествовании Набиля, пусть оно станет вашим главным инструментом, с помощью которого вы будете поддерживать пламя энтузиазма, мерцающего в сердце каждого бахаи и от которого будет зависеть успех ваших огромных и постоянных усилий».

 

Уникальное по своему значению повествование Набиля рассказывает о зарождении Движения Бахаи, о двух его великих вождях и их героических учениках, с восторгом ступающих на путь мученичества во имя Движения, об их самоотверженной борьбе и гибели, о том, как Баб и его последователи подготовили путь, развиваясь по которому, Движение Бахаи раскрывается теперь во всем его величии и разгорается во всех странах мира. Особую ценность работе Набиля, бывшего участником событий, о которых он рассказывает, придает точность, достоверность передачи им исторических фактов.               

Книга предназначена для широкого круга читателей.

 

"Шоги Эффенди испытывал огромное наслаждение и духовный подъем, работая над переводом Повествования Набиля. Жизнь героев повествования столь волнующа, что каждый, кто прочтет о ней, непременно ощутит на себе ее воздействие и почувствует внутреннюю потребность последовать за этими героями по жертвенному пути служения Вере. Поэтому Хранитель полагает, что друзьям следует по-настоящему изучать эту книгу; особенно это касается молодежи, которой необходим источник вдохновения, чтобы обрести опору в наше неспокойное время".

 

Также смотрите:

А’зам Набиль-и Вестники Рассвета. Повествование о ранних днях Откровения Бахаи [Текст]: в 2 т. Том II = The Dawn-Breakers. Nabíl's Narrative of the Early Days of the Bahá'í Revelation / Набиль-и А’зам; пер. с англ. — М.: Централизованная религиозная организация «Община последователей веры Бахаи в России», 2014. — 260 с.

Повествование Набиля «Светила Новой Эры». Пер. с англ. Шоги Гадими. – 1986 (?). – 642 с.

Сорабджи З. Повествование Набиля. Пер. с англ. –  СПб.: Единение, 1994. – 158 с.

О связи истории с современностью смотрите рассказы о бахаи Ирана из книги «История Олии».

Небольшую историю о жизни самого Набиля можете прочитать на нашем сайте в разделе жизнеописаний.

Веб-трансляция лекции ученого-бахаи Мужана Момена «Воссоздание и использование памяти общины: Шоги Эффенди и история бахаи». Мужан Момен рассказывает, почему Шоги Эффенди решил перевести именно «Вестники Рассвета». Также обязательно посмотрите часть (с 47 мин.), где Мужан Момен отвечает на вопросы слушателей. Лекция на английском.

В лекции упоминается Эффи Бейкер, которая по заданию Шоги Эффенди фотографировала исторические места для книги «Повествование Набиля». Более подробно об этой бахаи вы можете прочитать в разделе жизнеописания на нашем сайте.

 

____________

*Эффенди Ш. Законоцарствие Бахауллы. Пер. с англ. – СПб.: Единение, 2004. – 88 с.

Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter

Напишите нам!

Курсы Института Рухи

1 книга Института Рухи3 книга Института Рухи3 книга Института Рухи4 книга Института Рухи5 книга Института Рухи6 книга Института Рухи7 книга Института Рухи8 книга Института Рухи9 книга Института Рухи10 книга Института Рухи

Приглашаем принять участие!

bahai administrationГотовим к изданию на русском языке книгу Шоги Эффенди «Администрация бахаи».

Читайте подробности. Участвуйте!

Рекомендуйте друзьям

Дома Поклонения Бахаи

Стать бахаи

facebook page

BahaiArc — хорошая площадка, чтобы поделиться вашими переводами текстов бахаи. Присылайте: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.