Home
Facebook
Курсы Рухи

Приглашаем!

Электронные книги бахаи

Цитата

Когда человек ясно различает элементы, характеризующие прошлое, это позволяет ему еще более эффективно вносить вклад в формирование будущего.

Институт Рухи

Участвуйте!

Присылайте свои материалы для размещения на сайте "Архивы — память общины"! Мы всегда рады сотрудничеству!

Всемирный Дом Справедливости

28 декабря 2010 года

 

К Конференции Континентальных Коллегий Советников

 

Горячо любимые друзья!

Пятнадцать лет минуло с тех пор, как мы впервые сообщили Советникам, собравшимся по такому же случаю на Святой Земле, о том, какой курс предстоит взять общине бахаи, чтобы ускорить двуединый процесс расширения и консолидации — курс, на который она уверенно вступает благодаря своему накопленному опыту. Нет необходимости напоминать о том, какой долгий путь пройден за быстро пролетевшие полтора десятилетия. Список достижений говорит сам за себя. Сегодня мы приглашаем вас начать обсуждение следующей стадии великого предприятия, в которое вовлечен мир бахаи, стадии, что продлится с Ризвана 2011 года до Ризвана 2016 года, знаменуя первый из двух последовательных Пятилетних Планов, которые завершатся в столетнюю годовщину начала Созидательного Века Веры. За эти несколько дней вам необходимо достичь ясного представления о том, как Советники и их помощники будут помогать общине   использовать, опираясь на свои исключительные достижения, в других сферах деятельности подход ученичества, бесспорно ставший неотъемлемой характеристикой ее усилий по обучению, обретая способность, необходимую для применения с высокой степенью слаженности столь тщательно разработанных ею инструментов и методов, и пополняя в гораздо большем масштабе ряды тех, кто, живо воспринимая видение Веры, столь усердно трудится ради исполнения дарованной ей Богом миссии.

В нашем послании к Ризвану этого года мы описали динамику процесса ученичества, который в течение четырех последовательных глобальных Планов неуклонно набирал скорость, укрепляя способность друзей принимать участие в деятельности на базовом уровне общины. Перспектива, открывающаяся в этот исторический момент, поистине потрясает. Благодаря тому, что более чем 350 тысяч человек по всему миру завершили первый курс института по подготовке, ощутимо возросла способность формировать образ жизни, пронизанный молитвенным духом. В самых разных условиях, на каждом континенте, группы верующих объединяются в молитве, обращают свои сердца в мольбах к своему Создателю и призывают себе на помощь те духовные силы, от которых зависит успех их личных и коллективных усилий. Почти удвоенный за пятилетний период резерв учителей детских классов бахаи, в целом насчитывающий приблизительно 130 тысяч человек, дает общине возможность искренне откликнуться на духовные устремления юных душ. За этот же период шестикратно возросла способность оказывать помощь подросткам в преодолении критически важного периода в их жизни, что свидетельствует об уровне взятых обязательств перед этой возрастной группой. Кроме того, повсюду в мире большое число друзей готовы вступать в беседы с людьми самого разного происхождения и с самым разнообразным кругом интересов и вместе с ними начинать исследование действительности, при котором возникает общее понимание потребностей этого периода в истории человечества и средств, необходимых для отклика на них. Систематическое приумножение количества основных видов деятельности по всему земному шару, в которых принимают участие не менее полмиллиона человек в каждый определенный момент времени, поддерживается благодаря усилиям почти 70 тысяч друзей, способных служить в качестве ведущих учебных кружков.

Как было ясно изложено в нашем послании к Ризвану, в такой системе, созданной для развития человеческих ресурсов, община Величайшего Имени получила инструмент с неограниченными возможностями. При широком многообразии условий, практически в каждом кластере, растущее ядро из нескольких человек может запустить движение, цель которого — построение нового Мирового Порядка. Десятилетие назад, введя понятие кластера — географической концепции, способствующей размышлению о росте Веры, — мы представили краткое описание четырех основных стадий на пути его развития. Как только община бахаи приступила к выполнению положений Плана, это описание оказалось исключительно полезным для определения и придания формы тому, что, по сути, — непрерывный процесс. Богатый опыт, накопленный с тех пор, дает теперь возможность верующим воспринимать движение населения, направляемое нарастающими духовными силами, как богатый и динамичный континуум*. Краткий обзор процесса, разворачивающегося на уровне кластера, несмотря на то, что он вам уже хорошо знаком, послужит напоминанием о его органической природе.

 

Программа роста

Возможности, обусловленные личными обстоятельствами верующих, изначально вовлеченных в процесс, или, в некоторых случаях, одного местного пионера, вступать в особенные, содержательные беседы с местными жителями неизменно определяют то, как в кластере начнется процесс роста. Учебный кружок, состоящий из нескольких друзей или коллег, класс, проводимый для нескольких детей, живущих по соседству, группа, сформированная для подростков во вне учебное время, молитвенная встреча, организованная для семьи и друзей, — каждый из этих видов деятельности может послужить толчком к росту. Дальнейший ход событий четко не предопределен. Ситуация может сложиться так, что одному из основных видов деятельности будет отдано предпочтение и он будет приумножаться быстрее, чем остальные. Также возможно, что все четыре вида деятельности будут продвигаться вперед со сравнительно одинаковой скоростью. Чтобы придать импульс развивающимся видам деятельности, можно задействовать приезжие группы. Но какой бы ни была специфика, результат должен быть одним и тем же. В каждом кластере достигнутый уровень слаженности между основными видами деятельности должен быть таков, чтобы в целом можно было различить зарождающуюся программу устойчивого расширения и консолидации Веры. Иначе говоря, каким бы ни было сочетание молитвенных встреч, занятий с детьми и подростковых групп и каким бы малым ни было их количество, — эти виды деятельности проводят те, кто проходит последовательность курсов института и посвятил себя воплощению видения личного и коллективного преобразования. Этот изначальный поток человеческих ресурсов на поприще систематической деятельности знаменует собой первую из нескольких вех в процессе устойчивого роста.

Всем институтам и службам Веры, содействующим цели нынешней серии глобальных Планов, нужно проявить определенную расторопность, которая требуется на начальном этапе такого динамичного процесса, но более всего она необходима членам Вспомогательной Коллегии. Помочь друзьям явственно представить эту первую важную веху и многообразие способов, с помощью которых они могут ее достичь, — вот фундаментальная задача, стоящая перед членами Вспомогательной Коллегии и растущим числом их ассистентов. В этом аспекте, как и во всей своей остальной работе, им надлежит проявлять широту видения и ясность мышления, гибкость и находчивость. Они должны стоять плечом к плечу с друзьями, поддерживая их в стараниях и разделяя их радость. Некоторые из этих друзей будут стремительно выходить на передний край деятельности, другие будут двигаться вперед менее решительно, однако всем необходимы поддержка и воодушевление, и не в качестве абстрактной теории, а на основе глубоких знаний, которые обретаются только благодаря работе плечом к плечу на поприще служения. Вера в способности каждого человека, выражающего желание служить, будет иметь важное значение для усилий тех, кто должен заручиться искренним участием верующих в Плане. Безусловная, свободная от покровительственного отношения любовь незаменима, когда нужно помочь обратить нерешительность в смелость, порождаемую умением полагаться на Бога, и преобразить жажду восторгов в приверженность долговременной деятельности. Спокойная решимость окажется жизненно необходимой по мере того, как они будут стремиться наглядно демонстрировать, как камни преткновения становятся ступенями на пути к прогрессу. А готовность внимать с высокой духовной чуткостью окажется неоценимой для выявления препятствий, способных помешать некоторым друзьям признать настоятельную необходимость объединенных усилий.

 

Наращивая интенсивность

Важно отметить, что в процессе появления на свет программы роста зарождающийся дух общины начнет оказывать свое влияние на ход событий. Рассеяна ли деятельность по всему кластеру или она сосредоточена в одной деревне или соседстве, усилия друзей будет характеризовать чувство общей цели. Каким бы ни был уровень организованности, который служит руслом для первых проявлений этого духа, систематическое, скоординированное приумножение основных видов деятельности требует незамедлительного выхода на более высокий уровень. С помощью различных мер деятельность получает бóльшую оформленность, и инициатива, до этого главным образом зависевшая от волеизъявления отдельной личности, теперь получает коллективное выражение. Контингент координаторов, назначенных институтом, выступает на поприще служения — для учебных кружков, подростковых групп и детских классов. Любой порядок назначения в принципе обоснован. Единственное, что должно определять такое решение, — это четкое осознание обстоятельств на местах, ибо на кон ставится не просто соблюдение набора процедур, а развертывание того образовательного процесса, который стал проявлять свою способность наделять духовной силой огромное число людей.

Параллельно с установлением механизмов, поддерживающих процесс института, постепенно начинают обретать форму и другие административные структуры. От периодических встреч нескольких верующих берут свое начало регулярные совещания расширяющегося ядра друзей, занятых тем, чтобы направлять растущий поток энергии на поприще служения. По мере того, как набирает скорость процесс роста, такое положение дел в конечном счете перестает удовлетворять требованиям планирования и принятия решений, и создается комитет по обучению Вере на уровне кластера, а также учреждаются встречи-размышления. Благодаря взаимодействию комитета, института и членов Вспомогательной Коллегии запускается полная схема координации деятельности с присущей ей способностью, необходимой для обеспеченияэффективного потока руководства, фондов и информации. К этому моменту процесс роста в кластере будет соответствовать ритму, установленному четко определенными циклами расширения и консолидации, которые каждые три месяца начинаются со встречи для размышления и планирования и протекают непрерывно.

Здесь, опять же, членам Вспомогательной Коллегии и другим соответствующим институтам и службам Веры, таким как Региональный Совет и Совет института, предстоит позаботиться о том, чтобы административные структуры, созданные в кластере, соответствовали необходимым характеристикам. В частности, последовательность курсов, рекомендованная нами для повсеместного использования институтами и столь эффективно поддерживающая происходящий в данное время процесс преобразования, составлена, чтобы создавать атмосферу, способствующую и всеобщему участию, и взаимной поддержке и помощи. Природа взаимоотношений людей в такой атмосфере, где все считают себя идущими по общему пути служения, была кратко описана в нашем послании к Ризвану. Мы также отметили там, что такая атмосфера не может не повлиять на административные дела Веры. По мере того как растущее число верующих вовлекается в обучение Вере и административную работу, выполняемые в духе смиренного ученичества, они должны начать рассматривать каждую задачу, каждое взаимодействие как возможность объединить свои усилия в содействии прогрессу и сопровождать друг друга в служении Делу. Именно так удастся усмирить порыв все время давать указания. Именно так можно будет предотвратить тенденцию низводить сложный процесс преобразования до упрощенных шагов, сводящихся к обучению по инструкции. Разрозненные действия взаимосвязаны, и даже мельчайший из шагов исполнен смысла. Воздействие духовных сил на поприще служения становится все более очевидным, и непрестанно укрепляются узы дружбы, столь важные для здоровой модели роста.

На фоне разворачивающихся процессов, зарождающихся структур и крепнущего товарищества наступает момент, известный как «запуск» интенсивной программы роста, который представляет собой сознательное признание того, что все элементы, необходимые для ускоренного процесса расширения и консолидации Веры, не только имеются в наличии, но и функционируют с достаточной степенью эффективности. Это знаменует созревание постоянно расширяющейся, самодостаточной системы для духовного наставления населения: непрерывный поток друзей проходит через последовательность курсов института и вовлекается в соответствующие виды деятельности, что, в свою очередь, ведет к росту числа новых верующих, значительный процент которых неизменно присоединяется к процессу института, тем самым гарантируя расширение системы. Это — следующая веха, к которой в свое время должны прийти друзья, трудящиеся в каждом кластере.

Еще раз повторяя здесь многое из того, что мы уже заявляли в прошлом, мы надеемся убедить вас в том, насколько легко можно взрастить движение населения, вдохновленного замыслом и принципами Дела, если не подвергать его навязанным извне усложнениям. Мы не питаем иллюзий, будто столь кратко очерченный выше путь лишен трудностей. Прогресс достигается через диалектику кризисов и побед, и неудачи неизбежны. Спад в участии, перерывы в циклах деятельности, кратковременный разрыв уз единства — вот лишь несколько из многочисленных трудных задач, которые, возможно, придется преодолевать. Зачастую прирост человеческих ресурсов или способность мобилизовать их не смогут должным образом соответствовать требованиям быстрого расширения. Всё же, применение формул к процессу не приведет к модели роста, которой присуща необходимая уравновешенность. Временная неравномерность в развитии различных видов деятельности свойственна процессу, и ее можно будет преодолеть постепенно, если подойти к этому с терпением. Сворачивание одного успешно разраставшегося вида деятельности, основываясь на теоретическом представлении того, как достичь равномерного роста, нередко оказывается непродуктивным. Несмотря на то, что друзья в кластере могут получить большую пользу, опираясь на опыт тех, кто уже установил необходимую модель действия, только через непрерывные действие, размышление и совещание, проводимые самими друзьями, они могут научиться разбираться в своих реалиях, видеть свои собственные возможности, использовать свои ресурсы и откликаться на требования грядущего широкомасштабного роста и консолидации.

Сегодня в мире насчитывается около 1600 кластеров, где друзьям удалось создать модель действий, тесно связанную с интенсивной программой роста. Однако это достижение, хотя и значительное само по себе, никоим образом не может считаться кульминацией процесса, который набрал скорость в каждом кластере. Сейчас перед друзьями открываются новые рубежи ученичества, их призывают посвятить свою энергию созданию жизнеспособных общин, растущих численно и воплощающих в себе все в большей и большей степени видение Бахауллы для всего человечества. Такие кластеры также послужат источником потенциальных пионеров, которых, главным образом, можно использовать у себя в стране, отправляя их в кластер за кластером; в каких-то из них они будут впервые излучать свет Его Откровения, а в других — укреплять проникновение Веры, давая возможность всем кластерам быстро продвигаться к первой вехе на пути их развития или далее. Помня об этом, мы призовем общину Величайшего Имени в Ризван 2011 года увеличить в последующие пять лет общее число кластеров, в которых бы шла программа роста, какой бы ни была ее интенсивность, до 5000 — это приблизительно одна треть всех кластеров мира на сегодняшний день.

 

Расширяя рубежи ученичества

То, что мы представили вам в предыдущих абзацах и в многочисленных посланиях за последние пятнадцать лет, лучше всего рассматривать как самый последний в последовательности подходов к росту общины бахаи, каждый из которых соответствовал определенным историческим условиям. Этот Божественно продвигаемый процесс роста был приведен в движение пылом, возгоревшимся в Колыбели Веры более чем сто шестьдесят лет назад, когда тысячи людей откликнулись на призыв Нового Дня, и получил толчок благодаря усилиям, приложенным ранними верующими, которые несли послание Бахауллы в соседние страны на Востоке и в разрозненные места на Западе. Он обрел более четкую структуру благодаря Скрижалям Божественного Предначертания, явленным Абдул-Баха, и набрал скорость, когда друзья планомерно разъехались по всему земному шару под руководством Хранителя, чтобы основать небольшие центры деятельности бахаи и возвести первые столпы Административного Порядка. Он окреп в сельских районах мира, когда массы человечества были подвигнуты принять Веру, но значительно замедлился, когда друзья старались найти стратегии для поддержания широкомасштабного процесса роста и консолидации. И затем, в течение пятнадцати лет, он неуклонно ускорялся с того самого момента в начале Четырехлетнего Плана, когда мы призвали мир бахаи систематизировать работу по обучению Вере на основе опыта, накопленного им благодаря десятилетиям трудного, но бесценного процесса познания. Вряд ли найдутся те, кто не признает, что, каким бы эффективным ни был нынешний подход к росту, укоренившись в кластере, он должен далее развиваться в сложности и отточенности, во все более значительной мере демонстрируя заложенную в Вере «созидающую общество силу».

Сколь часто возлюбленный Хранитель, говоря о развитии глобального сообщества бахаи, поощрял друзей оставаться твердыми в своей цели и упорствовать в своих усилиях. «Осознавая свое высокое призвание, уверенные в созидающей общество силе, которой обладает их Вера, — отмечал он с удовлетворением, — они продвигаются вперед, не останавливаясь и не падая духом, в своих усилиях по разработке и совершенствованию необходимых инструментов, с помощью которых может развиться и достичь зрелости зарождающийся Мировой Порядок Бахауллы». «Именно этот процесс построения, медленный и незаметный», напомнил он им, «служит единственной надеждой» для разочарованного человечества. То, что масштаб и влияние этого процесса будут продолжать расти и что Административный Порядок однажды продемонстрирует «свою способность считаться не только ядром, но и самой моделью Нового Мирового Порядка», явствует из его писаний. «В мире, где структура его политических и общественных институтов ослаблена, чье видение затуманено, чье сознание пребывает в смятении, чьи религиозные системы обескровлены и обесценены, — утверждал он столь решительно, — это целительное Установление, эта будоражащая Мощь, эта связующая Сила, невероятно живая и всепроникающая», «обретает форму», «кристаллизуется в институты» и «мобилизует свои силы».

Несомненно то, что если Административному Порядку предстоит служить моделью для общества будущего, тогда община, внутри которой он развивается, должна не только обретать способность откликаться на усложняющиеся материальные и духовные запросы, но также непрерывно расти в численном отношении. Иначе и быть не может. Небольшая община, чьи члены едины в своих убеждениях, отличаются своими высокими идеалами, успешно управляют своими делами и заботятся о своих нуждах, и, возможно, вовлечены в несколько гуманитарных проектов, такая община, процветающая, но находящаяся на комфортном расстоянии от той реальности, в которой живут людские массы, никогда не сможет надеяться стать моделью для переустройства всего общества. То, что всемирной общине бахаи удалось отвести от себя угрозу самоуспокоенности, служит для нас источником неизбывной радости. Поистине, община хорошо справляется со своим расширением и консолидацией. И всё же, управлять делами большого числа людей в городах и деревнях по всему земному шару, воздеть знамя Мирового Порядка Бахауллы так высоко, чтобы все видели его, — эта цель еще далека.

В этом, стало быть, и заключается вызов, с которым придется столкнуться тем, кто находится на переднем крае процесса ученичества, который будет продолжать свое развитие в течение последующего Плана. Повсюду, где установлена интенсивная программа роста, пусть друзья не жалеют энергии, чтобы повышать уровень участия. Пусть они напрягут все силы, чтобы не позволить системе, которую они возвели с таким трудом, замкнуться в самой себе, а продолжать поступательно расширяться, чтобы охватить все больше и больше людей. Пусть они не потеряют из виду той обнаруженной ими особенной восприимчивости — скорее, даже чувства страстного упования, которое встречалось им по мере того, как обретали уверенность в своей способности взаимодействовать с людьми всех слоев общества и беседовать с ними о Личности Бахауллы и Его Откровении. Пусть они прочно держатся убеждения, что представление Веры напрямую, достаточно глубокое и подкрепленное обстоятельным подходом к консолидации, может принести устойчивые результаты. И пусть они не забывают уроков прошлого, которые не оставляют сомнения в том, что относительно небольшая группа активных приверженцев Дела, сколь бы изобретательной и преданной она ни была, не сможет справиться с нуждами общин, состоящих из сотен, а то и тысяч мужчин, женщин и детей. Выводы очевидны. Если те, на чьи плечи возложена ответственность за расширение и консолидацию в кластере, исчисляются десятками при нескольких сотнях участвующих в жизни общины, оба этих числа должны значительно возрасти, чтобы к концу Плана уже сто или двести человек обеспечивали участие одной или двух тысяч.

Радостно видеть, что по всему миру уже почти в 300 из 1600 кластеров с действующими интенсивными программами роста верующие вступили на новое открывшееся поприще ученичества, и более чем в нескольких из них расширяются эти рубежи. Очевидно, что во всех подобных кластерах укрепление образовательных процессов, приведенных в действие институтом, каждый из них со своими собственными условиями, — регулярно проводимыми занятиями для самых юных членов общества, сплоченными группами для подростков и учебными кружками для молодежи и взрослых — имеет первостепенное значение. Большая часть из того, что подразумевает эта работа, была представлена в послании к Ризвану. Все без исключения друзья из таких кластеров, став непосредственными свидетелями преобразующего воздействия учебного процесса, стараются в более полной мере оценить лежащую в его основе динамику — рождаемый им дух братства, принятый им метод всеобщего участия, обеспечиваемая им глубина понимания, рекомендуемые им виды служения, и, превыше всего, то, что он опирается на Слово Божие. Прилагаются все усилия, чтобы гарантировать, что этот процесс отражает ту раскрываемую в курсах института взаимодополняемость понятий «быть» и «действовать», то центральное значение, которое они придают знанию и его применению, тот акцент, который они ставят на том, чтобы избежать ложных дихотомий, тот упор, который они делают на заучивании Созидательного Слова, и ту заботу, которую они проявляют в отношении роста самосознания, не пробуждая при этом настойчивое «я».

 

Укрепление административных способностей

Несмотря на то, что в кластерах, находящихся на передовой обретения опыта, центральные составляющие роста остаются неизменными, одни лишь количественные показатели вынуждают развивать организационные схемы до более высокого уровня сложности. Уже были внесены различные усовершенствования с учетом как географических особенностей, так и численного роста. Разделение кластера на меньшие образования, децентрализация встреч-размышлений, назначение помощников для координаторов института, формирование команд из опытных друзей для оказания остальным помощи на поприще деятельности — вот лишь несколько из механизмов, которые были введены на сегодняшний день. Мы абсолютно убеждены, что в течение последующего Плана Международный Центр обучения, опираясь на вашу эффективную поддержку, будет отслеживать эти усовершенствования, помогая объединять извлеченные уроки в хорошо зарекомендовавшие себя методы и инструменты. Для этого вам и вашим помощникам необходимо будет поддерживать атмосферу, которая поощряла бы друзей быть методичными, но не косными, изобретательными, но не бессистемными, решительными, но не опрометчивыми, осторожными, но не контролирующими, признавая, что, в конечном счете, не технические приемы, а единство мысли, последовательные действия и приверженность ученичеству приведут к прогрессу.

Какой бы ни была природа механизмов, внедренных на уровне кластера для координирования широкомасштабной деятельности, непрерывный прогресс будет зависеть от развития Местных Духовных Собраний, от возросших способностей Региональных Советов бахаи и, в конечном итоге, от Национальных Духовных Собраний. В послании к Ризвану мы выразили удовлетворение, отметив растущую силу Национальных Собраний, и с оптимизмом смотрим на предстоящие пять лет, уверенные в том, что станем свидетелями значительного прорыва в этом направлении. Более того, у нас нет сомнений, что совместно с Национальными Собраниями вы сможете помочь Региональным Советам укрепить их институциональные способности. На данный момент насчитывается 170 таких административных органов в 45 странах мира, и в течение следующего Плана их число, без сомнения, резко возрастет. Крайне важно, чтобы все Региональные Советы уделяли пристальное внимание работе институтови функционированию комитетов по обучению Вере на уровне кластера. Помня об этом, они сочтут необходимым создавать и оттачивать механизмы, которые послужат дальнейшему продвижению модели роста, что развертывается на уровне кластера, и связанного с ней процесса ученичества. Это будет включать в себя эффективно функционирующий региональный офис, который обеспечивает секретарю базовую организационную поддержку; надежную систему бухгалтерского учета, которая предоставляет разнообразные каналы, направляющие поток фондов в кластеры и из них; эффективное средство связи, которое учитывает действительность в условиях деревень и соседств; и там, где в этом есть необходимость, помещения, в которых проводится интенсивная и целенаправленная деятельность. В этом отношении важно признать, что такие механизмы окажутся эффективными, только если сами Советы будут вовлечены в процесс ученичества. Иначе, созданные вроде бы для того, чтобы поддерживать процесс научения в действии, в которое вовлечено растущее число участников в соседствах и деревнях, эти развивающиеся системы могут начать незаметно работать в обратном направлении, непреднамеренно подавляя растущие устремления на уровне общины.

В то время как сотрудничество с Национальными Собраниями и Региональными Советами станет вашей первостепенной заботой, вашим помощникам нужно будет все в большей мере направлять свою энергию на взращивание институциональных способностей на местном уровне, туда, где нужды построения общины всё настоятельней заявляют о себе. Чтобы помочь вам представить то, что повсеместно ожидает членов Вспомогательной Коллегии и их ассистентов, особенно в кластерах с широкомасштабным ростом и консолидацией, мы предлагаем вам поразмыслить, прежде всего, о развитии Местных Духовных Собраний в многочисленных сельских районах мира, где и находится подавляющее большинство таких кластеров.

Как вам известно, довольно часто в кластерах сельского типа, состоящих из деревень и, возможно, включающих в себя один или два небольших города, во время разворачивания модели действий, связанной с интенсивной программой роста, усилия друзей нацелены всего лишь на несколько местностей. Однако как только модель установлена, она может быстро распространиться во многих деревнях, как это было описано в послании к Ризвану этого года. На раннем этапе в каждой местности появляется Местное Духовное Собрание, и его постепенное развитие протекает параллельно разворачивающемуся в деревне процессу роста и нераздельно связано с ним. И развитие Местного Духовного Собрания, как и оформление других граней этого процесса, можно лучше всего представить в рамках взращивания его способностей.

То, что должно произойти в самом начале, довольно очевидно: индивидуальное понимание процесса роста, набирающего скорость в деревне, появляющееся в результате личного участия каждого члена в основных видах деятельности, должно перерасти в коллективное сознание, признающее как природу происходящего преобразования, так и обязанность Собрания его продвигать. Вне всякого сомнения, некоторое внимание должно уделяться отдельным простым административным функциям, например, встречам с определенной степенью регулярности, проведению Праздников Девятнадцатого Дня и планированию соблюдения Святых Дней, учреждению местного фонда и организации ежегодных выборов в соответствии с принципами Веры. Однако Местному Собранию не составит труда начать, в дополнение к этим усилиям и при воодушевлении ассистентом члена Вспомогательной Коллегии, совещаться как органу по одному или двум вопросам, имеющим непосредственное отношение к общинной жизни: как укрепляется молитвенный дух в деревне благодаря усилиям тех, кто завершил первый курс последовательности; как учителя, подготовленные институтом, преуспевают в духовном образовании детей; как реализуется потенциал подростков через программу по наделению их духовной силой; как духовная и социальная ткань общины укрепляется по мере того, как друзья посещают дома друг друга. Совещаясь по таким существенным вопросам и учась взращивать процесс роста с любовью и терпением, Собрание постепенно укрепляет свои взаимоотношения с комитетом по обучению Вере на уровне кластера и институтом благодаря общей цели. Но гораздо важнее, чтобы Собрание начало закладывать основание, на котором можно было бы выстроить те уникально душевные и искренне заботливые отношения, описанные возлюбленным Хранителем во многих его посланиях, которые Местные Духовные Собрания должны устанавливать с отдельным верующим.

Очевидно, что обретение навыка совещаться по особым вопросам, касающимся глобального Плана, какое бы критически важное значение оно ни имело, представляет собой лишь одно из измерений процесса взращивания способностей, процесса, в который должны быть вовлечены Местные Духовные Собрания. Его дальнейшее развитие подразумевает приверженность предписанию Абдул-Баха о том, что «обсуждения следует свести к духовным вопросам, относящимся к наставлению душ, обучению детей, помощи бедным, поддержке слабых из всех слоев общества всего мира, доброте ко всем народам, распространению благоуханий Бога и возвышению Его Святого Слова». Чтобы постоянно совершенствоваться, ему нужна непреклонная решимость продвигать важнейшие интересы общины и бдительность, чтобы защищать процесс роста от сил нравственного упадка, которые грозят его остановить. Его непрерывный прогресс требует чувства ответственности, которое выходит за рамки круга друзей и семей, вовлеченных в основные виды деятельности, чтобы охватить все население деревни. И непоколебимая вера в заверение Абдул-Баха о том, что Он примет каждое Духовное Собрание в объятия Своей заботы и защиты, поддерживает его в постепенном обретении им зрелости.

С этим ростом коллективного сознания связана усиливающаяся способность Собрания правильно оценивать и использовать финансовые и иные ресурсы как для поддержания общинной деятельности, так и для выполнения своих административных функций, которые со временем могут включать целесообразное назначение комитетов и обслуживание скромного помещения для деятельности Собрания. Не менее важна его способность создавать благоприятные условия для участия большого количества верующих в объединенных действиях и для того, чтобы, используя свою энергию и таланты, они вносили свой вклад в прогресс. При этом, духовное благополучие общины по-прежнему остается для Собрания предметом первостепенной важности. И когда возникают неизбежные проблемы, будь то в отношении какого-либо вида деятельности или среди отдельных лиц, они будут рассмотрены Местным Духовным Собранием, которое настолько завоевало доверие членов общины, что все естественным образом обращаются к нему за помощью. Это означает, что Собрание на своем опыте научилось помогать верующим отказываться от вносящих раскол способов пристрастного мышления, находить семена единства даже в самых запутанных и противоречивых ситуациях и взращивать их постепенно и с любовью, всегда придерживаясь мерила справедливости.

По мере того как численность и способность общины поддерживать свои жизненные силы возрастают, друзья, как мы указали в прошлом, будут больше погружаться в жизнь общества, и перед ними встанет трудная задача по использованию разработанных ими подходов для решения расширяющегося круга вопросов, с которыми сталкивается их деревня. Вопрос о слаженности, столь важный для достигнутого на сегодняшний день роста и столь основополагающий для развивающейся системы действий Плана, теперь обретает новые измерения. Многое ляжет на плечи Духовного Собрания — не как исполнителя проектов, но как голоса нравственного органа управления, — которому необходимо гарантировать, что моральная чистота усилий друзей не подвергается компромиссам, по мере того как они стремятся применять учение Веры для улучшения жизненных условий через деятельность, размышление и совещание.

В нашем послании к Ризвану отражены некоторые характеристики социальной деятельности на уровне общины и требования, которым она должна соответствовать. В деревне, как правило, все начинается с малых усилий, возможно, с появления групп друзей, каждая из которых занимается выявленной ею особой социальной или экономической проблемой и выполняет простой набор определенных действий. Совещание на Празднике Девятнадцатого Дня предоставляет пространство, где растущее общественное сознание общины может найти свое конструктивное выражение. Каким бы ни был характер деятельности, Местное Собрание должно внимательно отнестись к возможным подводным камням, и, где это необходимо, помочь друзьям миновать их: соблазн чрезмерно амбициозных проектов, которые могут истощить их энергию, и, в конечном счете оказаться несостоятельными; искушение финансовыми грантами, которые могут неизбежно повлечь за собой отступление от принципов бахаи; обещания обманчиво привлекательных технологий, которые могут лишить деревню ее культурного наследия и привести к раздробленности и разногласиям. В конце концов, сила учебного процесса в деревне и укрепление способностей людей, которые он развивал, позволят друзьям воспользоваться методами и программами, эффективность которых доказана, которые были разработаны той или иной организацией, вдохновленной идеями бахаи, и были внедрены в кластере по предложению и при поддержке нашего Отдела социально-экономического развития. Кроме того, Собрание должно научиться взаимодействовать с местными общественными и политическими структурами, постепенно повышая осознание присутствия Веры и того влияния, которое она оказывает на развитие деревни.

То, что описано в предыдущих абзацах, представляет собой лишь отдельные из качеств, которые Местные Духовные Собрания многих деревень по всему миру постепенно разовьют в своем служении нуждам общин, принимающих в свои объятия все больше людей. Во все возрастающей степени проявляя свои скрытые способности и силы, жители каждой деревни будут смотреть на членов Собраний как на «доверенных Милостивого среди людей». Тогда эти Собрания станут «сияющими светильниками и небесными садами, из коих ароматы святости распространяются по всем землям, и свет знаний изливается на все сотворенное. От них дух жизни течет во всяком направлении».

Столь возвышенное видение, несомненно, в равной степени применимо к Местным Духовным Собраниям всего мира. Даже в крупных столичных регионах характер развития Собрания в принципе такой же, как это было описано выше. Различия заключаются, в основном, в размере и разнообразии населения. Первое требует разделения сферы юрисдикции Собрания на соседства в соответствии с нуждами роста и постепенным внедрением механизмов для управления делами Веры в каждом из них. Второе требует от Собрания ознакомления с огромным множеством социальных пространств, помимо географических, где различные слои населения собираются вместе, и представления им, насколько это возможно, заключенной в учении мудрости. Кроме того, институциональные структуры в городских районах, с которыми Собранию придется иметь дело, — общественные, политические и культурные — гораздо шире по диапазону и по численности.

 

Служение в институтах бахаи

Излагая вам на этих страницах развитие административной работы Веры, которое нам хотелось бы увидеть в течение следующего Пятилетнего Плана, мы вспоминаем неоднократные увещевания Хранителя по этому поводу. «Давайте будем остерегаться того, чтобы в чрезмерной заботе о совершенствовании административного механизма Дела, — заявлял он, — нам не потерять видение Божественной Цели, ради которой он был создан». Административную структуру бахаи, повторял он снова и снова, «следует рассматривать как средство, а не самоцель». Ее предназначение, как он ясно дал понять, — это «служить двоякой цели». С одной стороны, «она должна быть нацелена на устойчивое и постепенное расширение» Дела «вдоль направлений, которые одновременно широки, прочны и всеобщи». С другой стороны, «она должна обеспечить внутреннюю консолидацию уже проделанной работы». Далее он объяснил: «Она должна давать импульс, благодаря которому динамичные силы, сокрытые в Вере, могут высвободиться, кристаллизоваться и сформировать образ жизни и поведение людей, и, с другой стороны, служить руслом для обмена мыслями и координации деятельности между разнообразными элементами, составляющими общину бахаи».

Мы искренне надеемся, что, прилагая усилия в течение следующего плана по содействию устойчивому и гармоничному развитию администрации бахаи на всех уровнях, от местного до национального, вы будете делать все от вас зависящее, чтобы помочь друзьям выполнять свои функции в контексте органического роста, набирающего скорость по всему миру. Воплощение этой надежды в огромной мере будет зависеть от той степени, в которой те, кто был призван подняться на такое служение, будучи избранными в Духовное Собрание или назначенными в одну из его служб, в качестве ли координатора института, либо одного из ваших помощников, осознáют ту великую честь, что им оказана, и поймут те границы, которые эта привилегия устанавливает для них.

Служение в институтах и службах Веры — действительно огромная привилегия, но не та, к которой должен стремиться человек; это обязанность и ответственность, к которой он или она могут быть призваны в любой момент времени. Ясно, конечно, что все те, кто вовлечен в работу администрации бахаи, справедливо считают, что они были удостоены исключительной чести стать частью той структуры, которой суждено служить руслом, по которому струится дух Дела. Однако им не следует воображать, что такое служение дает им право находиться на периферии процесса ученичества, который повсюду набирает силу, и освобождает их от заложенных в нем требований. Им также не следует полагать, что членство в административных органах предоставляет возможность для внедрения собственного понимания того, что записано в Священном Тексте и как должно применяться учение, двигая общину в любом направлении, продиктованном их личными предпочтениями. Ссылаясь на членов Духовных Собраний, Хранитель пишет, что они, «со своей стороны, должны совершенно забыть о том, что им нравится и не нравится, о своих личных интересах и склонностях, и сосредоточиться на средствах, которые поведут к благосостоянию и счастью общины бахаи и будут содействовать общему благу». Институты бахаи уполномочены давать руководство друзьям и оказывать нравственное, духовное и интеллектуальное влияние на жизнь отдельных людей и общин. Однако такие функции должны выполняться с осознанием того, что причастность к институтам бахаи пронизана духом любящего служения. Такое определение, данное понятиям авторитета и влияния, подразумевает жертвенность со стороны тех, кому доверено управлять делами Веры. Разве не говорит нам Абдул-Баха, что «когда кусок железа брошен в кузницу, такие качества железа как черный цвет, холодность и твердость, символизирующие свойства мира человеческого, меркнут и исчезают, в то время как отличительные признаки огня — такие как красный цвет, жар и текучесть, символизирующие добродетели Царствия, — становятся видимыми в нем». И по Его утверждению: «В этом деле, то есть, в служении человечеству, вы должны принести в жертву саму жизнь вашу, и полностью отдав себя — возрадоваться».

*

Горячо возлюбленные друзья! Как вам хорошо известно, мы с большим удовольствием наблюдаем за тем, как умело вы и ваши помощники, служащие на переднем крае поприща обучения, выполняете свои обязанности, подпитывая в каждом сердце и душе огонь любви к Богу, содействуя ученичеству, помогая всем в их усилиях по обретению добродетельного и похвального нрава. Когда североамериканские общины бахаи приступили к выполнению своего первого Семилетнего Плана, преследуя задачи, возложенные на них в Скрижалях Божественного Предначертания, Хранитель обратился к друзьям в этой стране с довольно пространным и исполненным мощью письмом от 25 декабря 1938 года, позже опубликованном под названием «Пришествие Божественной Справедливости». Раскрывая характер предстоящих задач, Хранитель приводит в письме то, что он назвал духовными предпосылками успеха всякого предприятия бахаи. Три из них, по его словам, «выделяются как первостепенные и жизненно важные»: высоконравственное поведение, целомудренная и святая жизнь и свобода от предрассудков. Учитывая состояние современного мира, вам было бы не лишним задуматься о значении его высказываний для глобальных усилий общины бахаи, заключающихся в том, чтобы вдыхать дух Откровения Бахауллы в кластер за кластером.

Упоминая высоконравственное поведение, Шоги Эффенди говорил о «справедливости, непредвзятости, правдивости, честности, беспристрастности, верности и надежности», которые должны «отличать каждый этап в жизни общины бахаи». Несмотря на то, что они применимы ко всем ее членам, эти требования были главным образом адресованы, как подчеркивал он, его «избранным представителям, будь то местным, региональным или национальным», чье чувство незыблемых моральных устоев должно резко отличаться от «деморализующего влияния, которое столь отчетливо проявляется в изъеденной коррупцией политической жизни». Хранитель призывал к «неизменному чувству непреклонной справедливости» в «невероятно разлаженном мире» и часто ссылался на Писания Бахауллы и Абдул-Баха, направляя взоры друзей на высокие стандарты правдивости и надежности. Он призывал верующих стать примером высоконравственного поведения в каждом аспекте своей жизни — в деловых отношениях, в быту, во всех своих занятиях, во всяком служении на благо Дела и своего народа, — и выполнять его требования, бескомпромиссно соблюдая законы и принципы Веры. Очевидно, что в течение последних лет политическая жизнь повсеместно продолжает вырождаться тревожными темпами, поскольку само искусство управления государством утратило свой смысл, политика служит экономическим интересам горстки людей якобы во имя прогресса, а лицемерию позволено подрывать работу многих общественных и экономических структур. Если друзьям потребовались действительно огромные усилия, чтобы придерживаться высоких стандартов Веры, то насколько больше усилий нужно прилагать в мире, где поощряется обман, приветствуется коррупция и где к истине относятся как к предмету торговли. Глубоко смятение, угрожающее основам общества, и посему решимость всех, кто участвует в деятельности бахаи, должна оставаться неколебимой, чтобы ни малейший след своекорыстия не затемнил их рассудок. Пусть координаторы каждого института, члены каждого комитета по обучению Вере на уровне кластера, каждый член Вспомогательной Коллегии и каждый ассистент, а также все члены каждого местного, регионального и национального органа бахаи, избираемого или назначаемого, в полной мере осознают важность призыва Хранителя поразмыслить в своем сердце о значении той высокой нравственности, которой он дал столь ясное описание. Пусть их дела служат напоминанием истерзанному и изможденному человечеству о его высоком предназначении и врожденном благородстве.

Не меньшее отношение к успеху нынешнего предприятия бахаи имеют откровенные комментарии Хранителя о важности целомудренной и святой жизни, «подразумевающей скромность, чистоту, умеренность, порядочность и незапятнанность мышления». Он недвусмысленно призывал друзей к жизни, не оскверненной «непристойным поведением, пороками, ложными стандартами, которые допускаются, увековечиваются и культивируются в ущербных по своей сути нравственных нормах». Нет необходимости приводить здесь свидетельства того влияния, которое такие ущербные нормы оказывают сегодня на человечество в целом; даже самые отдаленные уголки земного шара находятся в плену их соблазнов. Однако мы чувствуем необходимость выделить несколько моментов, непосредственно связанных с темой чистоты. Силы, оказывающие воздействие на умы и сердца молодых людей, к которым Хранитель весьма пылко обратил свой призыв, поистине тлетворны. Увещевания хранить чистоту и целомудрие смогут лишь в какой-то мере помочь молодежи выстоять против этих сил. В этом отношении необходимо отметить ту степень вреда, который оказывает на юные умы выбор, сделанный их родителями в своей собственной жизни: сколь бы неумышленным и невинным он ни был, этот выбор потворствует страстям этого мира — его преклонению перед властью, благоговению перед общественным положением, любви к роскоши, погони за легкомысленными развлечениями, возвеличиванию насилия и одержимости в потакании своим прихотям. Важно признать, что одиночество и отчаяние, от которых страдают столь много людей, — это плоды той среды, где правит всепроникающий материализм. И в этой связи друзья должны осознавать масштабность заявления Бахауллы о том, что «нынешний порядок» должен «быть свернут, и вместо него расстелен новый». Сегодня во всем мире молодые люди — одни из самых восторженных сторонников Плана и наиболее горячие поборники Дела, и мы уверены, что их число будет расти год за годом. Пусть каждый из них ощутит благословения жизни, украшенной чистотой, и научится черпать силы, которые текут через чистые каналы.

Далее Хранитель обратился к вопросу о предрассудках, открыто заявив, что «любое разделение или раскол» в рядах Веры «чуждо самой ее цели, принципам и идеалам». Он дал понять, что друзья должны проявлять «полную свободу от предрассудков в своих отношениях с людьми другой расы, класса, вероисповедания или цвета кожи». Он также подробно изложил конкретную проблему расовых предрассудков, «ржавчину», которая, по его словам, «въелась в ткань и поразила все общественные структуры американского общества» и которая, как утверждал он в то время, «должна рассматриваться в качестве наиболее важного и сложного вопроса, встающего перед общиной бахаи на современном этапе ее развития». Независимо от преимуществ и недостатков тех мер, что были предприняты американским народом и общиной бахаи, развивающейся в его среде, в деле разрешения данной проблемы факт остается фактом: предрассудки всех видов — расовые, классовые, этнические, религиозные и гендерные — продолжают удерживать человечество в своих тисках. Несмотря на то что на уровне общественного дискурса были достигнуты большие успехи в опровержении фальсификаций, которые порождают предрассудки любого рода, они все еще пронизывают структуру общества и систематически внедряются в сознание людей. Всем должно быть ясно, что процесс, запущенный в движение текущей серией глобальных планов, стремится через использование подходов и методов укрепить потенциал в каждой группе людей — независимо от их классовой или религиозной принадлежности, несмотря на национальность или расу, невзирая на пол или социальный статус, — чтобы те восстали и внесли свой вклад в развитие цивилизации. Мы молимся за то, чтобы по мере его неуклонного развертывания была реализована его способность свести на нет все средства, придуманные человечеством в течение долгого периода его детства, с помощью которых одна группа людей угнетает другую.

Образовательный процесс, связанный с институтом, несомненно, содействует развитию духовных условий, раскрытых Хранителем в книге «Пришествие божественной справедливости», вместе со многими другими, упомянутыми в писаниях, которые должны отличать жизнь общины бахаи, — дух единства, который должен оживлять друзей; узы любви, которые должны связывать их; крепость в Завете, которая должна поддерживать их; доверие и вера в силу божественной поддержки — вот лишь несколько из них. Заслуживает особого внимания то, что такие важные качества развиваются при наращивании потенциала к служению в среде, способствующей систематической деятельности. В целях укрепления этой среды члены Вспомогательной Коллегий и их помощники должны признать важность двух основополагающих и взаимосвязанных предписаний. С одной стороны, высокий стандарт поведения, установленный Откровением Бахауллы, не допускает ни малейшего компромисса; он никоим образом не может быть снижен, и все должны направить свои взоры на его величественные высоты. С другой стороны, следует признать, что как человеческие существа мы далеки от совершенства, поэтому от каждого требуются ежедневные искренние усилия. Самодовольства следует избегать.

*

Помимо духовных требований благочестивой жизни бахаи существуют образы мышления, которые влияют на развертывание глобального Плана, и их развитие необходимо поощрять на уровне культуры. Также существуют и тенденции, которые необходимо постепенно преодолевать. Многие из этих тенденций подкрепляются подходами, преобладающими в обществе в целом, которые небезосновательно внедряются в деятельность бахаи. Мы прекрасно понимаем сложность задачи, стоящей перед друзьями в этом отношении. Их призывают более активно вовлекаться в жизнь общества, получая пользу от его образовательных программ, в совершенстве овладевая его ремеслами и профессиями, учась умело применять его инструменты и посвящая себя развитию его искусств и наук. В то же время, они никогда не должны терять из виду цель Веры — преображать общество, изменяя его институты и процессы в до сих пор не виданных масштабах. Для этого им следует четко осознавать недостатки общепринятых образов мышления и действия, причем не испытывая ни малейшего чувства превосходства, не допуская налета секретности или отчужденности и не занимая излишне критичной позиции по отношению к обществу. В этой связи мы хотели бы упомянуть несколько конкретных моментов.

Отрадно отметить, насколько усердно друзья подходят к изучению посланий Всемирного Дома Справедливости, относящихся к Плану. Впечатляет уровень обсуждений, возникающих по мере того, как они стремятся реализовать на практике полученное руководство и научиться на собственном опыте. Однако мы не можем не заметить, что достижения кажутся более устойчивыми в тех регионах, где друзья стараются во всей полноте охватить видение, представленное в посланиях, в то время как сложности зачастую возникают там, где фразы и предложения вырваны из контекста и рассматриваются как обособленные части. Институты и службы Веры должны помогать верующим анализировать, но не упрощать; обдумывать смысл, но не привязываться к словам; выявлять конкретные области деятельности, но не делить на отдельные фрагменты. Мы понимаем, что это задача не из легких. Общество все чаще и чаще выражается лозунгами. Мы надеемся, что те привычки, которые друзья формируют в учебных кружках для работы над глубокими и сложными мыслями и обретения их понимания, распространятся на различные сферы деятельности.

Привычка сводить всю тему к одной или двум привлекательным фразам тесно связана с тенденцией видеть дихотомию там, где на самом деле ее вовсе нет. Очень важно, чтобы идеи, формирующие части единого целого, не противопоставлялись друг другу. В письме, написанном от его имени, Шоги Эффенди предупредил: «Мы должны принять Учение как нечто целое, великое и уравновешенное, а не искать и не противопоставлять друг другу два сильных утверждения, которые различаются по смыслу; где-то посередине между ними есть звенья, связывающие их». С каким воодушевлением мы были рады отметить, что многие недоразумения прошлого отпали, когда выросло осознание положений Плана. Расширение и консолидация, индивидуальная деятельность и коллективные кампании, улучшение характера и преданность самоотверженному служению — гармоничное взаимоотношение между этими аспектами жизни бахаи нынче с готовностью признаются. Столь же отрадно знать, что друзья проявляют бдительность, чтобы не позволить новым ложным дихотомиям овладеть их мышлением. Они прекрасно осознают, что разнообразные элементы программы роста взаимодополняют друг друга. Община избегает тенденции, широко распространенной в обществе, воспринимать виды деятельности и службы, которые их поддерживают, как конкурирующие друг с другом.

Наконец, значительный прорыв в культуре, за которым мы наблюдали с особым интересом, отмечен возросшей способностью мыслить в рамках процесса. То, что верующих с самого начала просили все время помнить об обширных процессах, определяющих их работу, видно при внимательном изучении даже самых ранних писем Хранителя, касающихся первых национальных планов Веры. Тем не менее в мире, все больше ориентированном на события или, в лучшем случае, на проекты, с менталитетом, который черпает удовлетворение от порождаемого ими чувства ожидания и восторга, поддержание уровня преданности, необходимого для долгосрочных действий, требует значительных усилий. Расширение и консолидация общины бахаи включают в себя ряд взаимодействующих процессов, каждый из которых вносит свой вклад в движение человечества к новому Мировому Порядку Бахауллы. Направления деятельности, связанные с любым из процессов, дают возможность организовывать периодические события, и время от времени деятельность принимает форму проекта с четким началом и определенным концом. Если, однако, события навязываются естественному развертыванию процесса, они будут нарушать его нормальное развитие. Если проекты, осуществляемые в кластере, не подчинены очевидным потребностям происходящих там процессов, они принесут мало результатов.

Понимание природы взаимодействующих процессов, которые в своей совокупности приводят к расширению и консолидации Веры, жизненно важно для успешного выполнения Плана. В стремлении и дальше углублять такое понимание вам и вашим помощникам желательно помнить о концепции, которая лежит в основе текущего глобального предприятия и, по сути, в самом сердце каждого этапа Божественного Плана: прогресс достигается благодаря развитию трех участников — отдельной личности, институтов и общины. На протяжении всей человеческой истории взаимодействие между этими тремя элементами с самого начала было сопряжено с трудностями на каждом шагу, когда личность жаждет свободы, институты требуют покорности, а община притязает на главенство. Каждое общество, в той или иной форме, дало определение отношениям, которые связывают эти три элемента, добиваясь периодов стабильности, перемежающихся с потрясениями. Сегодня, в этот переходный век, когда человечество стремится достичь своей коллективной зрелости, такие отношения, и, более того, само понятие личности, социальных институтов и сообщества будут по-прежнему подвергаться бесчисленным кризисам. В качестве доказательства достаточно привести мировой кризис власти. Столь вопиющими были злоупотребления ею и столь глубоко укоренились подозрения и негодование, которые она сейчас вызывает, что мир становится все более неуправляемым — ситуация, значительно усугубившаяся из-за ослабления общинных уз.

Всякий последователь Бахауллы прекрасно знает, что цель Его Откровения заключается в том, чтобы создать новое творение. Не успел еще «Первый Призыв слететь с Его уст, как все творение было приведено в движение, и все, что на небесах, и все, что на земле, было потрясено до глубин сути своей». Отдельная личность, институты и община — три поборника Божественного Плана — формируются под непосредственным влиянием Его Откровения, и рождается новая концепция каждого из них, отвечающая человечеству, что вступает в пору зрелости. Связывающие их отношения также переживают глубокое преобразование, привлекая в царство бытия созидательные силы цивилизации, которые могут быть высвобождены только в соответствии с Его велением. На основополагающем уровне эти отношения характеризуются сотрудничеством и взаимностью, проявлениями взаимосвязи, что правит во Вселенной. Именно поэтому человек, не руководствуясь «личной выгодой и эгоистичными мотивами», начинает считать себя «одним из слуг Бога, Всевладетельного», чье единственное желание — соблюдать Его законы. Именно поэтому друзья приходят к признанию того, что от «богатства чувств, обилия доброй воли и усилий» мало пользы, если их поток не направлен в соответствующее русло, и что «неограниченная свобода личности должна сдерживаться взаимным совещанием и жертвенностью», и что «дух инициативы и предприимчивости должен быть подкреплен более глубоким осознанием высшей необходимости согласованных действий и всецелой преданности общему благу». Именно поэтому все научились легко различать те сферы деятельности, в которых человек может лучше всего проявлять инициативу, и те, которые считаются прерогативой лишь институтов Веры. Друзья всем сердцем и душой следуют решениям своих институтов, чтобы, по словам Абдул-Баха, «всё можно было должным образом упорядочить и хорошо организовать». Это, конечно, не слепая покорность, это послушание, что знаменует собой возникновение зрелого человеческого рода, который может постичь значение такой масштабной системы, как новый Мировой Порядок Бахауллы.

Те же, кто избран из рядов таких лучезарных душ для служения в институтах этой могучей системы, хорошо понимают слова Хранителя о том, что «их функция состоит не в том, чтобы диктовать, а чтобы совещаться, и совещаться не только между собой, но, насколько это возможно, с друзьями, которых они представляют». Никогда не позволят они себе «вообразить, что они — главное украшение Дела, по сути превосходящие других по способностям или заслугам, единственные поборники его учения и принципов». Они подходят к решению своих задач «с исключительным смирением» и «стремятся, благодаря открытости ума, высокому чувству справедливости и долга, искренности, скромности, своей совершенной приверженности благополучию и интересам друзей, Дела и человечества, завоевать не только доверие и искреннюю поддержку тех, кому они служат, но и их уважение и горячую любовь». В такой атмосфере наделенные властью институты видят себя инструментом для взращивания человеческого потенциала, направляяего раскрытие по эффективному и похвальному пути.

Община Величайшего Имени, состоящая из таких людей и институтов, превращается в то исполненное духа поприще, где силы умножаются в объединенном действии. Именно о такой общине пишет Абдул-Баха: «Когда души станут истинными верующими, они обретут духовное родство и выкажут такую чуткость, что не от мира сего. Они опьянятся от глотка Божественной любви, а их союз, их узы пребудут вечно. Те души, что предадут свое эго забвению, избавятся от человеческих пороков и отрешатся от бремени людских страстей, вне всякого сомнения, озарятся небесными лучами единения и все как одна достигнут подлинного союза в том мире, где не властна смерть».

Несомненно, по мере того как все большее число восприимчивых душ будут присоединяться к Делу Бога и разделят судьбу тех, кто уже участвует в разворачивающемся глобальном предприятии, развитие и деятельность отдельной личности, институтов и общины получит мощный импульс. Пусть смятенное человечество увидит во взаимоотношениях, устанавливаемых последователями Бахауллы между этими тремя поборниками, модель коллективной жизни, которая будет продвигать его вперед к его высокому предназначению. За это мы горячо молимся в Святых Усыпальницах.

 

[Подпись: Всемирный Дом Справедливости]

 


*    Иными словами как непрерывное целое. (Прим. переводчика)

 

Текс в формете MS Word в формете PDF

Оригинал текста на английском: Providing details of the next Five Year Plan

Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter

Напишите нам!

Курсы Института Рухи

1 книга Института Рухи3 книга Института Рухи3 книга Института Рухи4 книга Института Рухи5 книга Института Рухи6 книга Института Рухи7 книга Института Рухи8 книга Института Рухи9 книга Института Рухи10 книга Института Рухи

Приглашаем принять участие!

bahai administrationГотовим к изданию на русском языке книгу Шоги Эффенди «Администрация бахаи».

Читайте подробности. Участвуйте!

Рекомендуйте друзьям

Дома Поклонения Бахаи

Стать бахаи

facebook page

BahaiArc — хорошая площадка, чтобы поделиться вашими переводами текстов бахаи. Присылайте: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.