Home

Смотрите на сайте

Материалы к

ДВУХСОТЛЕТИЮ

РОЖДЕСТВА БАБА

Блог для думающих читателей:

Инсайдерская информация и аналитика об общине бахаи

Рекомендуйте друзьям: https://bahaiarc.blogspot.com

Документ принят на заседании Священного Синода 25 декабря 2014 года (журнал № 132).

Преамбула

Сохранение и передача грядущим поколениям бесценного духовного наследия Русской Православной Церкви, запечатленного в памятниках архитектуры, иконописи, произведениях изобразительного и ювелирного искусства, скульптуры, всегда было очевидной и насущной задачей Церкви.

Согласно 38-му правилу святых апостолов, гласящему: «Епископ да имеет попечение о всех церковных вещах, и оными да распоряжает, яко Богу назирающу», позднейшим церковно-каноническим постановлениям, а также в соответствии с главой XV Устава Русской Православной Церкви ответственность за сохранность церковного имущества, в том числе храмов и монастырей, лежит на епархиальном архиерее, осуществляющем начальствующее наблюдение за сохранением памятников церковной архитектуры и искусства во вверенной ему епархии.

Государственное законодательство стран регистрации епархий, устанавливает ответственность за уничтожение или повреждение, как недвижимых объектов культурного наследия, так и движимого имущества, относящегося к культурным ценностям. В частности, законодательство Российской Федерации предусматривает, соответственно, административную и уголовную ответственность за нарушение охранных обязательств, уничтожение или повреждение объектов культурного наследия.

В настоящее время в подавляющем большинстве государств на канонической территории Русской Православной Церкви сформирована законодательная база, определяющая порядок передачи государственного имущества религиозного назначения (в том числе объектов культурного наследия и культурных ценностей) в собственность либо пользование религиозных организаций. В этой связи стала очевидной необходимость создания внутрицерковного реестра находящихся в собственности или пользовании религиозных организаций Русской Православной Церкви недвижимых объектов культурного наследия религиозного назначения, а также движимого имущества религиозного назначения, относящегося к культурным ценностям.

В компетенцию епархиального древлехранителя входит: своевременное информирование епархиального архиерея и Патриаршего совета по культуре о значимых проблемах в епархии, связанных с сохранением недвижимых объектов культурного наследия религиозного назначения, а также движимого имущества религиозного назначения, относящегося к культурным ценностям; наблюдение за сохранностью, своевременным ремонтом, реставрацией переданных религиозным организациям Русской Православной Церкви в лице данной епархии недвижимых объектов культурного наследия религиозного назначения, а также движимого имущества религиозного назначения, относящегося к культурным ценностям; пресечение действий, направленных на повреждение или уничтожение недвижимых объектов культурного наследия религиозного назначения, а также движимого имущества религиозного назначения, относящегося к культурным ценностям (по согласованию с епархиальным архиереем); профессиональное взаимодействие с музейным сообществом и организациями культуры.

I. Общие положения

1.1. Во исполнение Постановлений Архиерейского Собора Русской Православной Церкви от 2-5 февраля 2013 г. (п. 41) о надлежащем использовании, сохранении, учете, ремонте, реставрации и восстановлении памятников церковной архитектуры и искусства в штат епархий, указанных в приложении к настоящему Положению, вводится должность епархиального древлехранителя, осуществляющего контроль за сохранением памятников истории и культуры — объектов недвижимого имущества со связанными с ними произведениями иконописи, живописи, скульптуры, декоративно-прикладного искусства, иными предметами церковного наследия (далее — объекты культурного наследия), находящихся в собственности (пользовании) епархии и ее канонических подразделений.

1.2. Епархиальный архиерей несет ответственность за сохранение памятников церковной архитектуры и искусства во вверенной ему епархии, осуществляя начальственное наблюдение в этой области.

1.3. Епархиальный древлехранитель несет ответственность за своевременное информирование епархиального архиерея и Патриаршего совета по культуре о значимых проблемах в епархии, связанных с сохранением объектов культурного наследия и культурных ценностей.

1.4. Епархиальный древлехранитель руководствуется Уставом Русской Православной Церкви, принятым Архиерейским Собором Русской Православной Церкви 2000 г. (далее — Устав Русской Православной Церкви) и другими внутренними установлениями Русской Православной Церкви, постановлениями Поместных Соборов, Архиерейских Соборов, определениями Священного Синода Русской Православной Церкви, указами и распоряжениями Патриарха Московского и всея Руси, уставом епархии, указами и распоряжениями епархиального архиерея, указаниями Патриаршего совета по культуре, а также настоящим Положением.

1.5. Епархиальный древлехранитель обязан соблюдать действующее законодательство, знать и соблюдать законодательство в области сохранения, использования и государственной охраны объектов культурного наследия (памятников истории и культуры).

1.6. Епархиальный древлехранитель (клирик или мирянин) назначается на должность епархиальным архиереем по согласованию с Патриаршим советом по культуре по возможности из числа специалистов, компетентных в вопросах сохранения объектов культурного наследия и (или) окончивших Курсы по сохранению памятников церковной архитектуры и искусства при Патриаршем совете по культуре.

1.7. Епархиальный древлехранитель подотчетен епархиальному архиерею и Патриаршему совету по культуре.

1.8. Епархиальный древлехранитель освобождается от должности епархиальным архиереем по согласованию с Патриаршим советом по культуре.

1.9. Допускается назначение на должность епархиального древлехранителя по совместительству.

1.10. В епархиях, не указанных в Приложении 1 к настоящему Положению, вопрос о включении в штат епархии должности епархиального древлехранителя оставляется на благоусмотрение епархиального архиерея в зависимости от наличия на территории епархии объектов культурного наследия, находящихся в собственности (пользовании) епархии и ее канонических подразделений.

II. Обязанности епархиального древлехранителя

2.1. Епархиальный древлехранитель контролирует соблюдение каноническими подразделениями епархии требований к сохранению объектов культурного наследия, находящихся в собственности (пользовании) данных канонических подразделений.

2.2. Епархиальный древлехранитель составляет реестр объектов культурного наследия и культурных ценностей, находящихся в собственности (пользовании) епархии и ее канонических подразделений, и представляет этот реестр епархиальному архиерею для дальнейшего направления в Патриарший совет по культуре.

2.3. Епархиальный древлехранитель по согласованию с епархиальным архиереем принимает меры, направленные на пресечение деятельности, влекущей повреждение, разрушение, искажение, уничтожение объектов культурного наследия и культурных ценностей; информирует Патриарший совет по культуре об особо сложных ситуациях.

2.4. Епархиальный древлехранитель по согласованию с епархиальным архиереем участвует в переговорах канонических подразделений епархии с уполномоченными государственными органами по вопросам, связанным с установлением и соблюдением требований к сохранению объектов культурного наследия и культурных ценностей, находящихся в собственности (пользовании) данных канонических подразделений.

2.5. Епархиальный древлехранитель по согласованию с епархиальным архиереем взаимодействует с уполномоченными государственными органами и организациями культуры (в том числе музеями) по вопросам сохранения объектов культурного наследия, находящихся в собственности (пользовании) епархии и ее канонических подразделений.

2.6. Епархиальный древлехранитель должен пройти обучение на курсах по сохранению памятников церковной архитектуры и искусства при Патриаршем совете по культуре и получить официальный документ о прохождении курсов епархиального древлехранителя.

2.7. Епархиальный древлехранитель по согласованию с епархиальным архиереем вправе запрашивать у канонических подразделений епархии и государственных учреждений культуры информацию в пределах своей компетенции.

2.8. Епархиальный древлехранитель обязан принимать участие в проводимых Патриаршим советом по культуре курсах повышения квалификации, научно-практических конференциях и отчетных семинарах по сохранению объектов культурного наследия и культурных ценностей.

 

Текст положения приводится по опубликованному на сайте Патриархия.ru

Здесь собраны некоторые документы, полезные для понимания принципов и методов организации и работы архива.

     

 

 

 

Различные бланки, перечни и другие документы, полезные для осуществления архивной деятельности в общине бахаи смотрите в нашей базе знаний.

records-of-ngos-memory-to-be-shared resize

Также рекомендуем поискать на православных сайтах методические рекомендации по организации приходских библиотек и создании архивов. Например, сайт Православные библиотеки Беларуси или страница отдела религиозного образования и катехизации Тамбовской митрополии на официальном сайте Тамбовской епархии.

В частности, бахаи может оказаться весьма полезным такой документ:

Методические рекомендации по организации и созданию приходской библиотеки / Отдел религиозного образования, катехизации и миссионерства Тамбовской епархии. Тамбов, 2011.

 

 

Общество американских архивистов

Данная декларация принципов была утверждена Советом Общества американских архивистов (Society of American Archivists, SAA) 25 мая 2011 года.

Цель

Архивисты отбирают, сохраняют и обеспечивают доступность первоисточников, документирующих деятельность учреждений, сообществ и частных лиц. Эти архивные источники могут быть использованы для многих целей, включая обеспечение надлежащих доказательств для судов и государственных органов, защиту прав частных лиц и организаций, и формирование культурно-исторического наследия общества. Современная архивная профессия основывает свои теоретические положения и функции на ряде основных ценностей, которые определяют и направляют как индивидуальную, так и коллективную практическую работу и деятельность архивистов. Эти ценности воплощают в себе суть профессии, и они должны стать основой поведения представителей профессии.
Архивисты обеспечивают важные преимущества и услуги, такие как:
  • выявление и сохранение важнейших элементов культурно-исторического наследия общества;
  • организацию и поддержание документальных свидетельств деятельности институтов, групп и отдельных лиц;
  • содействие процессу сохранения памяти о прошлом посредством представления подлинных и надежных первоисточников; и
  • обслуживания широкого круга людей, стремящихся отыскать и использовать ценные свидетельства и информацию.

С древних времен, архивы были источником могущества для тех, кто их контролировал. В демократическом обществе эта сила должна служить интересам всех членов общества. Разделяемые и исповедуемые архивистами ценности позволяют им выполнять эти обязательства и оказывать важнейшие услуги от имени всех групп и отдельных членов общества.
В данной декларации основных ценностей эти основные принципы сформулированы как для того, чтобы напомнить архивистам, почему они берут на себя профессиональные обязанности и ответственность, так и для того, чтобы проинформировать всех остальных о той основе, на которую опирается вклад архивистов в деятельность общества. К архивистам часто предъявляются конфликтующие запросы и требования, и в определенных ситуациях отдельные ценности могут тянуть в противоположных направлениях. Цель данной декларации - дать рекомендации по выявлению тех основных ценностей, которыми архивисты должны руководствоваться при принятии решений в таких условиях. Основные ценности являются частью контекста, в котором должны рассматриваться этические проблемы.

 

Основные ценности архивистов

Доступ и использование: Архивисты поощряют и обеспечивают максимально широкую доступность материалов, насколько это позволяют существующие обязательные ограничения доступа, такие как законодательно-нормативные акты, договора с фондообразователями, требования по сохранению неприкосновенности частной жизни и коммерческой тайны. Хотя в ряде случаев доступ может быть ограничен, архивисты стремятся по мере возможности содействовать свободному доступу и использованию. Доступ к документам жизненно необходим для личных, научных, деловых целей и для решения задач государственного управления, и использование документов следует приветствовать и активно поощрять. Даже те, кто непосредственно не используют архивные материалы, получает косвенные выгоды от научных исследований, государственных программ и другие форм использования архивов, в том числе от символического значения архивов, когда известно, что определенные документы существуют, и к ним в случае необходимости можно получить доступ.
Подотчетность: Документируя функции, деятельность и процесс принятия решений учреждениями, архивисты создают важные инструменты для обеспечения подотчетности. В республике, такие подотчетность и прозрачность являются важнейшими отличительными признаками демократии. Общественные деятели должны нести ответственность как перед судом истории и будущими поколениями, так и перед гражданами в ходе текущего управления обществом. Доступ к документам официальных лиц и учреждений обеспечивает средства для привлечения их к ответственности. В частном секторе, обеспечиваемая архивными документами подотчетность помогает защищать права и интересы потребителей, акционеров, сотрудников и граждан. Архивисты, работающие в создающих коллекции хранилищах, возможно, не всегда несут такого же уровня ответственность за подотчетность, но и они сохраняют свидетельства действия отдельных лиц, групп и организаций, которые могут потребоваться для обеспечения подотчетности как в настоящее время, так и в будущем.
Ознакомительно-пропагандистская деятельность: Архивисты содействуют использованию и пониманию исторических документов. Они отстаивают как интересы собственных архивных программ, так и потребности учреждений. Они также отстаивают следование архивным принципам и ценностям в различных условиях, в том числе (насколько это допускают их обязанности в учреждении) в области формирования политики. Архивисты стремятся внести свой вклад в формирование государственной политики по вопросам, касающимся архивного дела и делопроизводства, и добиваются, чтобы их опыт использовался в интересах общества.
Многообразие: Коллективно архивисты стремятся документировать и сохранить документальные свидетельства деятельности как можно более широкого круга частных лиц, социально-экономических групп, государственного управления и корпораций. Архивисты осознают важность выявления и сохранения, и взаимодействуют с сообществами с целью активного документирования тех, чьи голоса не были услышаны и тех, кто был изолирован и маргинализирован. Они стремятся укрепить связи с недостаточно документированными сообществами, поддерживая приобретение и сохранение источников, касающихся деятельности этих сообществ; поощряя активное использование членами этих сообществ архивных источников для научных исследований; и/или формируя архивы таких сообществ. Архивисты признают и поощряют разнообразие точек зрения на социальные, политические и интеллектуальные вопросы, которые должны отражаться как в архивных документах, так и среди представителей профессии. Они активно работают над тем, чтобы корпус архивистов по своему составу был диверсифицированным и представлял различные слои общества.
История и память: Архивисты признают, что первоисточники дают людям возможность исследовать прошлое и тем самым изучать опыт человечества. Архивные материалы являются расширением человеческой памяти, как в индивидуальном, так и в коллективном плане, и, если они сохраняются надлежащим образом, они могут служить свидетельствами, на соответствие которым может быть проверена точность индивидуальной и социальной памяти. Архивисты сохраняют такие первоисточники, чтобы мы могли лучше осознать прошлое, понять настоящее и подготовиться к будущему.
Сохранение: Архивисты обеспечивают сохранность широкого круга разнообразных первоисточников на благо будущих поколений. Сохранение материалов является средством, а не самоцелью. В рамках, установленных законом и стандартами наилучшей практики, архивисты в одних случаях могут решить, что должны быть сохранены оригиналы документов, а в других случаях копирование содержащейся в документах информации на другие носители может оказаться достаточным. Архивисты, таким образом, сохраняют материалы в большей степени на благо будущего, чем с оглядкой на проблемы в прошлом.
Профессионализм: Архивисты придерживаются общих представлений о своей миссии, ценностях и этике. Они воспринимают развивающуюся теоретическую базу знаний, сотрудничают с коллегами из смежных профессий, развивают профессиональные стандарты и следуют им, стремятся к совершенству в своей повседневной работе, и признают важность профессионального образования, в том числе необходимость учиться на протяжении всей своей жизни. Они поощряют профессиональный рост своих коллег, поддерживают энтузиазм тех, кто начинает свой путь в архивной профессии, и активно делятся своими знаниями и опытом. Архивисты стремятся к расширению возможностей для сотрудничества с другими специалистами информационных профессий, с создателями документов, и с пользователями и потенциальными пользователями архивных документов.
Ответственное хранение: Архивисты обеспечить надлежащее хранение доверенных им документов и материалов. Как ответственные хранители, архивисты стремятся принимать разумные и обоснованные решения, касающиеся фондов их учреждений. Они стремятся сбалансировать порой конфликтующие интересы различных заинтересованных сторон. Архивисты являются благоразумными распорядителями, которые управляют документами, следуя передовому опыту при разработке стандартов содержания хранилищ, политик развития коллекций, показателей качества обслуживания пользователей и других показателей эффективности. Они сотрудничают с внешними партнерами в интересах пользователей и общественных нужд. В определенных ситуациях, архивисты признают необходимость уничтожения материалов, с тем, чтобы имеющиеся ресурсы могли быть использованы в интересах стратегически наиболее важных или полезных материалов.
Отбор: Решения о том, какие материалы отобрать на хранение, архивисты принимают на основе многочисленных критериев, включая потребности потенциальных пользователей. Понимая, что из-за расходов, связанных с обеспечением долгосрочного хранения, и из-за проблем обеспечения доступности, большинство создаваемых в современном обществе документов и материалов не может быть сохранено, архивисты признают разумность обращения за советом к другим заинтересованным сторонам при принятии такого рода решений. Они признают и принимают свою ответственность за то, что выполняют роль активных агентов в процессе формировании и интерпретации документации прошлого.
Оказание услуг: В рамках сферы компетенции, полномочий и миссии своих учреждений, архивисты обеспечивают эффективный и действенный доступ к первоисточникам (и соответствующее посредничество), с тем, чтобы пользователи, кем бы они ни были, могли отыскивать архивные документы общества, его учреждений и частных лиц, и получать от них отдачу. Архивисты обслуживают многочисленные сообщества и многие заинтересованные лица, в число которых могут входить руководители учреждений, создатели и фондообразователи документальных фондов, правообладатели, исследователи и прочие лица (в т.ч. анонимные), использующие архивы для множества различных целей, в корпоративных и государственных интересах; и/или граждане, которых интересуют имеющиеся в архивных источниках информация и доказательства. Архивисты стремятся удовлетворять потребности пользователей насколько возможно быстро, эффективно и продуктивно.
Социальная ответственность: В основе всей профессиональной деятельности архивистов лежит их ответственность перед различными группами в обществе и за то, чтобы их действия были в интересах общественного блага. В первую очередь архивисты удовлетворяют потребности и интересы своих работодателей и учреждений. Однако архивные документы является частью культурно-исторического наследия всех членов общества. Те архивисты, перед которыми ставится четко определенная социальная миссия, стремятся отразить эти более широкие обязательства перед обществом в своих политиках и процедурах отбора на хранение, обеспечения сохранности, доступа и использования архивных документов. Архивисты, у которых область компетенции и полномочий уже, также могут способствовать сохранению индивидуальной и коллективной памяти обслуживаемых ими коллективов, и тем самым улучшить общие знания о прошлом и его понимание в обществе.
Утверждено Советом Общества американских архивистов (Society of American Archivists, SAA) 25 мая 2011 года.

Документ доступен на сайте Общества по адресу http://www2.archivists.org/statements/core-values-of-archivists

Русский текст любезно предоставлен Натальей Храмцовской

  Universal Declaration on Archives
  Всеобщая декларация по архивам
  Обратите внимание на печатную версию декларации. Красиво оформлена – так и просится на стенку в офисе или центре бахаи. Будет отличным напоминанием о важности архивов и их роли в развитии общины  и «формировании и сохранении индивидуальной и коллективной памяти, для понимания прошлого, для документирования настоящего и для подготовки будущего».

В архивных документах фиксируются решения, действия и воспоминания. Они представляют собой уникальное и незаменимое культурно-историческое наследие, передаваемое от одного поколения к другому. С момента создания архивных документов, ими управляют для того, чтобы сохранить их ценность и смысл. Они являются авторитетными источниками информации, лежащей в основе ответственного и прозрачного государственного управления. Они играют важнейшую роль в развитии общества, участвуя в формировании и сохранении индивидуальной и коллективной памяти. Необходимо поддерживать и поощрять максимально свободный доступ к архивам с целью обогащения наших знаний о человеческом обществе, для поддержания и укрепления демократии и прав человека и повышения качества жизни.

 

С этой целью, мы признаем:

  • жизненную необходимость архивов для ведения эффективной, подотчетной и прозрачной деятельности, для защиты прав граждан, для формирования индивидуальной и коллективной памяти, для понимания прошлого, для документирования настоящего и для подготовки будущего;
  • многообразие носителей, на которых архивные документы создаются и сохраняются, в том числе бумажные, электронные, аудиовизуальные и иные носители;
  • коллективную ответственность всех — граждан, руководителей государственных структур, собственников и хранителей государственных и частных архивов, архивистов и специалистов других информационных профессий — за управление архивами.

Поэтому мы обязуемся действовать совместно, для того, чтобы:

  • управлению архивами придавалось должное значение, и такое управление компетентно осуществлялось всеми частными и государственными организациями, создающими и использующими архивные документы в ходе своей деловой деятельности;
  • управление архивами и их сохранение осуществлялись таким образом, чтобы обеспечить их аутентичность, надежность, целостность и возможность использования;
  • архивы использовались как один из инструментов формирования ответственной гражданской позиции.

     

Оригинал Universal Declaration on Archives на сайте Международного Совета Архивов http://www.ica.org

Русский текст любезно предоставлен Натальей Храмцовской

Как составить летопись  
Как составить летопись своего села: метод. рекомендации / Алт. краев. универс. науч. б-ка им. В. Я. Шишкова; сост.: Л. И. Лукьянова, Е. М. Терентьева ; отв. за вып. Л. В. Фарафонова. – Барнаул: РИО АКУНБ, 2011. – 12 с.
Скачать пособие в виде PDF файла
 

В пособии даются практические советы библиотекарям по написанию летописи села: организации работы, методике сбора материала, его обработке и систематизации. Источник: сайт АКУНБ им. В.Я. Шишкова

 

сост.: Л. И. Лукьянова, Е. М. Терентьева


 

 

Содержание
Вступление
Что такое летопись?
Учредитель летописи, его обязанности
Авторский коллектив (составители), его обязанности и отчетность
Что важно для летописца?
С чего начать работу над летописью?
Структура летописи, порядок ее ведения
Какие сведения рекомендуется отражать в исторической справке?
Отражение в летописи современной жизни села
Об электронном варианте летописи
Сбор и обработка материалов
Летопись – памятник духовной культуры
Рекомендуемая литература

Современные библиотеки активно занимаются изучением прошлого своего края. Они традиционно накапливают сведения из истории городов и сельских населенных пунктов: оформляют альбомы и папки газетных вырезок, записывают воспоминания старожилов – очевидцев различных памятных событий, собирают рукописи, дневники, письма, фотографии земляков.
В настоящее время многие библиотеки приступили к написанию летописей своих сел. Надеемся, предлагаемые методические рекомендации окажут помощь летописцам в их работе, помогут в сборе и фиксации материалов об истории и современной жизни села.

 

Что такое летопись?

Каждому культурному человеку хорошо известны исторические произведения XI–XVII вв., в которых повествование велось по годам. Это летописи – самые значительные памятникиобщественной мысли и культуры Древней Руси.
Впоследствии летописи не только отражали исторические сведения, но и включали записи о современных летописцу событиях по годам.
В нашем случае летопись – это рукописный текст истории и современной жизни села в хронологической последовательности.
В летописи регулярно фиксируются сведения об общественно значимых, неординарных, политических, экономических, культурнобытовых событиях данного села:

  • статистика рождений, браков, разводов и смертей;

  • общее количество населения села, количество школьников, призывников, пенсионеров, другая статистическая информация;

  • различная информация по экономике, культуре, инфраструктуре поселения;

  • сведения об учреждениях и организациях, расположенных на территории села, значимые вехи и достижения в их деятельности, ФИО руководителей с начала деятельности учреждений и организаций и по настоящее время;

  • трудовые, боевые, учебные и иные общественно значимые достижения жителей села или других лиц, имеющих отношение к сельскому поселению;

  • решения сельской и вышестоящих администраций и органов, касающихся жизнедеятельности села;

  • публикации в средствах массовой информации по вопросам, связанным с историей и современным положением сельского поселения;

  • важнейшие события в жизни сельской школы;

  • информация о событиях и празднованиях, отмечаемых в селе, природных особенностях и явлениях на его территории;

  • сведения о трудовых занятиях, народных промыслах, увлечениях и интересах жителей села;

  • хозяйственная деятельность физических лиц и организаций на территории села;

  • другие события, факты, цифры и даты, имеющие общественную значимость для данной местности.

 

Учредитель летописи, его обязанности

Учредителем летописи является администрация органа местного самоуправления.

В ее обязанности входит:

  • принятие решения о создании летописи и составе авторского коллектива (составителей);

  • регистрация данного документа;

  • обеспечение составителей информацией, находящейся в компетенции администрации села;

  • содействие составителям в сборе информации от учреждений, организаций и физических лиц, имеющих отношение к данному сельскому поселению;

  • в установленные сроки инвентаризации проверка наличия летописи как документа администрации села.

 

Авторский коллектив (составители), его обязанности и отчетность

Состав авторского коллектива (составителей) утверждается решением главы органа местного самоуправления. На общественных началах в него могут войти краеведы, представители администрации, библиотекари, учителя, ветераны войны и труда, жители села, школьники. Желательно привлечь к работе по составлению летописи местных поэтов, художников, фотографов.
Участников необходимо заранее подготовить к этой работе – помочь овладеть методикой самостоятельной работы с книгой и архивными источниками, научить их:

  • глубже работать с исторической литературой;

  • делать выписки, извлечения, давать ссылки;

  • записывать воспоминания очевидцев на различные носители информации;

  • составлять правильную библиографическую запись.

Работа потребует тесного контакта с местными и краевыми архивами, музеями, общественными организациями.
Очень важно, чтобы у авторского коллектива (составителей) летописи имелась возможность работать с современными техническими средствами: компьютером, сканером, копировальным аппаратом. С их помощью любой письменный или печатный документ, а также фотоархив станет доступен каждому, желающему его увидеть.
В установленные администрацией села сроки составители готовят отчет о проделанной работе и перспективах дальнейшей деятельности по созданию летописи.

 

Что важно для летописца?

Современным создателям летописей своих населенных пунктов принципиально важно соблюдать принципы этичности и достоверности при общении с людьми, предоставляющими информацию:

  • чувствовать ответственность за людей, с которыми они работают и чью жизнь и культуру изучают: избегать нанесения морального вреда или неправильного обращения, уважать благополучие, работать на долгосрочное сохранение артефактов, активно консультироваться с теми, кого исследуют, с целью установления рабочих отношений;

  • гарантировать, что исследование не повредит безопасности, достоинству или частной жизни людей, в отношении которых осуществляются профессиональные действия;

  • выяснить, желают ли лица, предоставившие информацию, сохранить анонимность или получить известность, и сделать все, чтобы исполнить эти пожелания. При этом нужно предупредить их о возможных последствиях такого выбора: несмотря на соблюдение условий, анонимность может быть раскрыта, а широкое признание – не состояться;

  • заранее заручиться согласием изучаемых лиц, которые могут быть затронуты исследованием. Это касается, в первую очередь, старожилов и ветеранов сельских поселений;

  • ответственно и своевременно планировать работу по созданию летописи как в настоящее время, так и на перспективу.

Таким образом, современный летописец в ответе не только перед людьми, которых затрагивает своим исследованием, но и за истинность той информации, которую он распространяет и обеспечивает ее правильное понимание.

 

С чего начать работу над летописью?

Подготовка к сбору и систематизации материалов:

  • предварительное знакомство с историей своей местности и административно-территориальным положением села;

  • беседа с учеными и исследователями, занимающимися местной историей, на предмет методики сбора материалов и их систематизации;

  • составление плана.

Изучение литературы и других информационных источников:

  • книги, журналы, газеты;

  • нормативные акты;

  • архивы своего села и района;

  • краевой и центральный архивы;

  • семейные документы;

  • свидетельства и воспоминания старожилов, переселенцев.

 

Структура летописи, порядок ее ведения

Структуру летописи разрабатывает авторский коллектив (составители) и утверждает глава местной администрации. Как правило, летопись состоит из двух основных частей:
1. История населенного пункта.
2. Летопись (хроника) населенного пункта.

В соответствии с российским законодательством, статус документа имеет бумажный вариант сельской летописи, который регистрируется в администрации села. Все записи в книге ведутся с указанием даты события, текста информации о прошедшем событии.
Источники информации могут быть официальными и неофициальными, письменными и устными, представлены в виде фото-, видео- и аудиозаписей. Каждый источник информации имеет свое значение, степень достоверности и значимости. Даже табличка на могильном памятнике, на правах источника информации, дает три вида информации: дату рождения, смерти и место захоронения человека.
На титульном листе летописи помещаются сведения о современном названии села с указанием района, края и времени начала ведения данного документа.
При полном заполнении предыдущей книги летописи работа продолжается в следующей. В этом случае на титульном листе летописи под названием населенного пункта указывается ее номер (книга 1, книга 2, книга 3 и т. д.).
Летопись заполняется черными чернилами, ровным красивым почерком, буквами средней величины с использованием различного трафарета. В тексте не должно быть исправлений, зачеркиваний. Записи ведутся с двух сторон листа.
Страницы проставляются в верхнем внешнем углу. Сноски даются внизу листа более мелким почерком и отделяются короткой линией от основного текста. Сноски обозначаются звездочками.
Повысят ценность собранных материалов сопровождающие их фотоальбомы, подлинники (ксерокопии) документов, образцы фольклора данной местности, аудио- , видеоряд, отдельные обзорные и тематические материалы, которые ввиду большого объема не вошли в текст самой летописи. Эти материалы хранятся как самостоятельные единицы. Не допускается вклеивание фотографий, документов и т. п. в книгу летописи.

 

Какие сведения рекомендуется отражать в исторической справке?

В разделе «История» приводится литературно обработанный текст истории поселения с момента его основания.
В исторической справке рекомендуется отражать следующие сведения:

  • расположение населенного пункта относительно районного центра и железнодорожной станции;

  • расположение на берегу реки или удаленности от нее;

  • географическое расположение, природно-климатические условия;

  • дата основания поселения;

  • имя основателя;

  • изменения в названии;

  • происхождение названия, связанные с этим легенды, были и т.д.

 

Отражение в летописи современной жизни села

Во второй части летописи на втором листе книги летописи помещаются следующие сведения: ФИО, должность ответственного за ведение книги, период, в который он вел записи.
Начинается ведение хроники современной жизни села с краткого обзора его социально-экономической и культурной жизни: площадь, количество жителей, предприятия, организации, учреждения, находящиеся на территории данного населенного пункта.
В центре строки крупным шрифтом выделяются цифры с обозначением года событий (2007, 2008, 2009, 2010 и т. д.).
Дата событий выделяется красными чернилами и свободным от текста полем.

Например:
12 января ____________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
В верхней части лицевой стороны листа на первой линии трафарета проставляется год.
Записи ведутся в порядке хронологии. В начале – события с известными датами, в конце месяца – с неизвестными. Если не известен месяц – событие записывается в конце года. После этого перечисляются приказы, постановления местной администрации. Далее – краткий статистический обзор (опираясь на данные органов власти, предприятий, учреждений, организаций и т. д.).
Записи в книгу летописи необходимо вести регулярно (не реже одного раза в квартал) в хронологическом порядке.

 

Об электронном варианте летописи

Одновременно с бумажным вариантом летописи, по возможности, ведется ее электронная версия. Она должна полностью дублировать бумажный текст. При этом условии электронная версия является полноправной авторской копией летописи.
В случае утраты бумажного варианта она должна быть восстановлена на основе ее электронной копии.
После окончания и сдачи в сельскую библиотеку очередной книги летописи ее электронная копия записывается на цифровой носитель в двух экземплярах и дальше передается по одному экземпляру в сельскую библиотеку и местную администрацию.

 

Сбор и обработка материалов

Основными источниками для создания летописи являются документальные источники, полученные из архивов и музеев.
Сбор материалов предполагает выявление сведений о селе из книг, сборников, журналов, газет и различных информационных материалов. Нужно быть готовым к тому, что во многих случаях информацию придется собирать буквально по крупицам. Это может быть глава или абзац из книги, всего несколько строк в газетной статье или одна из дат в хронике событий.
Выявление сведений необходимо начинать с изучения краеведческого фонда. Особенно тщательно следует прорабатывать краеведческие библиографические пособия, в первую очередь, краеведческие пособия, подготовленные сотрудниками районных (межпоселенческих) библиотек, а также издания краевых библиотечных цетров («Литература об Алтайском крае», «Страницы из истории Алтая» и т. д.). Пристально просматриваются подшивки местных, краевых газет и журналов.
Для того чтобы восполнить «белые пятна» в истории населенного пункта, с наибольшей полнотой запечатлеть знания односельчан о своем селе и довести их до потомков, краеведческий фонд пополняется неопубликованными краеведческими документами. Это машинописные и рукописные материалы, фотографии, архивные документы или их копии, документы местных администраций, слайды, видео- и аудиозаписи, иллюстративный материал. Это могут быть мемуары, дневники, письма, рисунки, воспоминания старожилов, переселенцев, знаменитых или известных земляков – уроженцев села – с пометкой «со слов». Сбор такого материала у местных жителей осуществляется на добровольных началах. Каждый «вклад» подлежит обработке: регистрации, редактированию и определению места хранения в фонде.
Регистрация таких документов, как единица хранения, осуществляется в специальной тетради (книге) либо на карточке. При регистрации необходимо проставить число, инвентарный номер поступившего документа, указать его название, точное имя, отчество и фамилию автора, вид документа, аннотацию, способ приобретения документа (подарен, обнаружен случайно и т. п.). Если это копия, то указать место, где хранится подлинник, а также сослаться на автора – составителя описания.
Если дается ссылка на рассказ очевидца, то необходимо указать его фамилию, имя, отчество, год рождения и адрес проживания.
Документы хранятся в папках. Фотографии – в конвертах, в вертикальном положении, отдельно каждый снимок.

 

Летопись – памятник духовной культуры

Существенную помощь в пополнении исторической части летописи может оказать использование Интернета, электронных каталогов, полнотекстовых баз данных и т. д.
Представленная в летописи информация относится к материалам повышенного спроса. В целях широкой популяризации собранных в ней сведений и одновременно сохранности подлинников документов составители могут предложить создание на основе этих материалов печатных изданий.
Информация, представленная на страницах газет, журналов, на радио и по телевидению, поднимет авторитет, значимость и самой летописи, и ее создателей, привлечет к работе по восстановлению и изучению истории своей малой Родины новых заинтересованных лиц.
Электронный вариант летописи правомерно разместить в Интернете, обеспечивая доступ к ней как можно большему количеству людей, интересующихся этой темой.
Созданная летопись села – это не просто перечисление исторических событий. Это памятник русской духовной культуры. Она уникальна.

 

Рекомендуемая литература

1. В помощь историко-краеведческой работе библиотек / М-во культуры РФ ; Гос. Публ. ист. б-ка ; сост. Е. В. Бесфамильная. – М.,1992. – 83 с.
2. Захарова, Г. Ведем летопись / Г. Захарова, Е. Зубкова // Хроники краеведа. – 2008. – № 3. – С. 13–16 ; № 4. – С. 10–12 ; № 5. – С. 13–18.
3. Летопись села : метод. рекомендации / сост. И. А. Ступко ; отв. за вып. Т. А. Максоева ; Иркут. обл. публ. б-ка им. И. И. Молчанова-Сибирского. – Иркутск : [б. и.], 1996. – 6 с.
4. Составление летописи населенных пунктов: (из опыта работы) / Г. Н. Резниченко, Л. А. Захарова ; Рязан. УНБ, Старожиловская ЦРБ. – Рязань : [б. и.], 2002. – 5 с.
5. Толкунова, В. Возвращение к «малой Родине» : [опыт работы отд. краевед. библиографии Владимир. ОУНБ] / В. Толкунова // Библиотека. – 1995. – № 10. – С. 83–84.
6. Удалова, Л. Профессиональных дел летописцы / Л. Удалова // Библиополе. – 2006. – № 12. – С. 12–14.
7. Чурочкин, Б. Летописное искусство / Б. Чурочкин // Хроники краеведа. – 2009. – № 4. – С. 8–21.
8. Шадрина, Л. В. В моем селе – моя судьба : (из опыта краевед. деятельности Баклушин. ист.-краевед. б-ки им. Ф. Ф. Павленкова Большесоснов. р-на) / Л. В. Шадрина // Библиотекарю для внедрения в практику работы. – Пермь, 2001. – Вып. 28. – С. 4–20.
9. Летописи: [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://interpretive.ru/dictionary
10. Летописи: [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://his95.narod.ru/leto.htm

 

УДК 9(с) + 913
ББК 63.3(2) + 26.891
________________________________________
Производственно-практическое издание
Как составить летопись своего села: методические рекомендации
Составители: Л. И. Лукьянова, Е. М. Терентьева
Ответственный за выпуск Л. В. Фарафонова
Корректор М. В. Сигарева
Компьютерная верстка С. Н. Арсентьева
Подписано в печать 28.01.2011. Формат 60×84 1/16. Усл. печ. л. 0,70.
Тираж 1 экз. Заказ № 559.
ГУК «Алтайская краевая универсальная научная библиотека им. В. Я. Шишкова». 656038, г. Барнаул, ул. Молодежная, 5.
© ГУК «Алтайская краевая универсальная научная библиотека им. В. Я. Шишкова», 2011

Скачать пособие в виде PDF файла

 

Хотите разместить свою летопись в интернете? «Архивы — память общины» может вам в этом бесплатно помочь. Напишите нам: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

 

Принят на заседании Генеральной ассамблеи Международного совета архивов
(Пекин, сентябрь 1996 г.)

Этот документ в формате MS Word

ВВЕДЕНИЕ

01. Международный этический кодекс архивистов должен устанавливать высокие стандарты поведения для архивной профессии. Он должен знакомить новых членов профессии с этими стандартами, напоминать опытным архивистам об их профессиональной ответственности и внушать общественности уверенность в профессии.


02. Термин «архивисты», используемый в этом кодексе, должен охватывать всех тех, кто занимается контролем, уходом за архивами, их хранением, обеспечением сохранности и управлением.


03. Необходимо убеждать учреждения, осуществляющие трудоустройство, и архивные службы проводить политику и практику, которые способствуют выполнению этого кодекса.


04. Кодекс имеет целью установить этические рамки, которыми должны руководствоваться члены профессии, и не предлагает специфических решений по конкретным проблемам.


05. Принципы сопровождаются комментариями; принципы и комментарии, вместе взятые, представляют собой Этический кодекс.


06. Кодекс зависит от готовности архивных учреждений и профессиональных ассоциаций его выполнять. Это может происходить в форме повышения квалификации и создания механизма для руководства, в случаях сомнения — для расследования неэтичного поведения и, если будет признано целесообразным, для принятия санкций.


ПРИНЦИПЫ И КОММЕНТАРИИ ЭТИЧЕСКОГО КОДЕКСА

1. Архивисты должны защищать целостность архивных материалов и гарантировать их сохранность таким образом, что они будут продолжать оставаться достоверным свидетельством прошлого. Первейшей обязанностью архивистов является обеспечение целостности и сохранности документов, переданных на хранение.


Для выполнения этой обязанности они должны уважать законные, порой противоречивые права и интересы работодателей, владельцев-собственников и пользователей, прошлое, настоящее и будущее. Объективность и беспристрастность архивистов являются мерилом их профессионализма. Они должны оказывать сопротивление любому давлению, направ­ленному на манипулирование с документом, с целью сокрытия или искажения фактов.


2. Архивисты должны осуществлять экспертизу ценности, отбор архивных документов и работу с ними в их историческом, правовом и административном контексте, сохраняя принцип происхождения документов.


Архивисты должны осуществлять свои обязанности и функции в соответствии с архивными принципами и правилами, регулирующими создание и хранение документов в делопроизводстве, включая электронные документы и мультимедиа, их отбор и комплектование ими архивов, обеспечение сохранности и консервации вверенных им документов, а также систематизацию, описание, публикацию и предоставление для использования архивных документов. Архивисты должны проводить экспертизу ценности документов беспристрастно, опираясь при принятии решений на доскональное знание административных требований и политики комплектования своего учреждения. Они должны систематизировать и описывать документы, отобранные на хранение, в соответствии с архивными принципами (а именно, принципом происхождения и принципом подлинного порядка) и принятыми стандартами так быстро, как позволяют их ресурсы. Архивисты должны приобретать документы в соответствии с целями и ресурсами своих учреждений. Они не должны стремиться к приобретению документов или принимать их, если это может создать угрозу целостности или безопасности документов; они должны сотрудничать в целях обеспечения хранения этих документов в наиболее подходящем хранилище. Архивисты должны сотрудничать в возвращении перемещенных архивов.


3. Архивисты должны защищать подлинность документов во время архивной обработки, хранения и использования. Архивисты не должны допускать снижения архивной ценности документов, включая электронные документы или документы, созданные на основе средств мультимедиа, в процессе архивной работы по экспертизе ценности, систематизации и описанию, а также при консервации и использовании. Любая выборка должна осуществляться на основе тщательно разработанных методов и критериев. Замена подлинников другими носителями должна производиться с учетом юридической и информационной ценности документов. При вре­менном изъятии из дела документов ограниченного пользо­вания необходимо информировать об этом факте пользова­теля.


4. Архивисты должны обеспечить доступность и понятность архивных материалов. Архивисты должны отбирать документы для хранения или уничтожения таким образом, чтобы, прежде всего, сохранить основное свидетельство деятельности лица или учреждения, которые создали и собрали документы, но учитывая при этом изменяющиеся исследовательские потребности. Архивисты должны знать, что приобретение документов сомнительного происхождения, хотя и представляющих интерес, может поощрять развитие незаконной коммерческой деятельности. Они должны сотрудничать с другими архивистами и правоохранительными органами, занимающимися задержанием и судебным преследованием лиц, подозреваемых в воровстве архивных документов.


5. Архивисты должны документировать и быть способными оправдать свои действия с архивными материалами. Архивисты должны отстаивать нормативные правила хранения документов в течение всего их жизненного цикла и сотрудничать с фондообразователями в вопросах принятия новых форматов (носителей) и новой практики управления информацией. Они должны быть не только озабочены комплектованием существующими документами, но и обеспечивать, чтобы текущая информация и архивные системы с самого начала включали процедуры, подходящие для хранения ценных документов. Архивисты при проведении переговоров с должностными лицами, осуществляющими передачу документов, или с владельцами документов должны стремиться к принятию справедливых решений, основанных на полном понимании (если это применимо) следующих факторов: полномочия на передачу, дарение или продажу; финансовые договоренности и выгода; планы на обработку документов; авторское право и условия доступа. Архивисты должны хранить постоянное дело, документирующее поступления, консервацию и всю проведенную архивную работу.


6. Архивисты должны содействовать максимально широкому доступу к архивным материалам и обеспечивать беспристрастное обслуживание всех пользователей. Архивисты должны создавать как общий, так и специальный научно-справочный аппарат на все документы, находящиеся у них на хранении. Они должны всем предлагать беспристрастное консультирование и использовать имеющиеся ресурсы для предоставления сбалансированного ассортимента услуг. Архивисты должны отвечать вежливо на все обоснованные запросы о своих фондах и содействовать их наиболее широкому использованию в соответствии с политикой учреждения, обеспечением сохранности фондов, правовыми соображениями, индивидуальными правами и соглашениями о дарении. Они должны объяснять потенциальным пользователям уместные ограничения и справедливо применять их. Архивисты не должны допускать необоснованных ограничений доступа и использования, но могут предлагать или принимать как условие комплектования четко установленные ограничения на лимитированный период. Они должны честно соблюдать и беспристрастно выполнять все соглашения, заключенные во время приобретения материалов, но в интересах либерализации доступа должны заново провести переговоры об условиях в соответствии с изменениями обстоятельств.


7. Архивисты должны уважать интересы как доступа, так и защиты тайны частной жизни и действовать в границах соответствующего законодательства. Архивисты должны заботиться о защите корпоративных и личных интересов также, как и учитывать соображения национальной безопасности, не уничтожая информации, особенно в случае электронных документов, где обновление и уничтожение являются общепринятой .практикой. Они должны уважать право частной собственности отдельных лиц, создавших документы или сведения, которые эти документы содержат, в особенности тех, кто не имеет права голоса в деле использования и хранения материалов.


8. Архивисты должны использовать оказанное им доверие в общих интересах и избегать использования своего положения для нечестного удовлетворения своих или чужих интересов. Архивисты должны воздерживаться от действий, наносящих ущерб их профессиональной чистоте, объективности и беспристрастности. Они не должны извлекать для себя финансовую или какую-либо другую выгоду в ущерб учреж­дениям, исследователям или коллегам. Архивисты не должны лично собирать оригиналы документов или участвовать в любых коммерческих сделках с документами. Они должны избегать действий, которые могли бы спровоцировать в обществе столкновение интересов. Архивисты могут использо­вать фонды их учреждений для личных исследований и публикаций, проводя эту работу на тех же условиях, что и другие исследователи этих фондов. Они не должны раскрывать или использовать информацию, полученную в результате работы с документами, доступ к которым ограничен. Они не должны путать свои личные исследовательские или публикаторские интересы с порученными им профессиональными или административными обязанностями. При работе с фондами своих учреждений архивисты не должны использовать в своих целях имеющиеся у них сведения о неопубликованных находках исследователей без предварительного информирования исследователей о намерении архивиста воспользоваться этими сведениями. Они могут делать обзоры и давать комментарии к работам других по их тематике, включая работы, основанные на документах их собственных учреждений. Архивисты не должны позволять представителям других профессий мешать им выполнять свою работу и обязанности.


9. Архивисты должны повышать свое профессиональное мастерство, систематически и постоянно совершенствуя свои архивные знания и делясь результатами своих исследований и опытом работы. Архивисты должны стремиться к достижению взаимопонимания с коллегами по профессии, совершенствовать навыки оценки своего и чужого труда, вносить своими знаниями вклад в повышение эффективности работы коллектива и обеспечивать подчиненным соответствующие условия работы и обучения.


10. Архивисты должны способствовать обеспечению сохранности и использованию мирового документального наследия в сотрудничестве друг с другом и с представителями других профессий. Архивисты должны стремиться к расширению сотрудничества, избегать конфликтов с коллегами по профессии и разрешать возникающие проблемы, поощряя при этом строгое соблюдение архивных стандартов и этических норм. Архивисты должны сотрудничать с представителями родственных профессий на основе обоюдного уважения и взаимопонимания.

Этот документ в формате MS Word

 

Новый фильм к 200-летию Баба!

Фильм "Восхождение Света" к двухсотлетию рождества Баба

Скоро двухсотлетие!

Поделитесь идеями и материалами к 200-летию рождества Баба! Присылайте для размещения на сайте «Архивы — память общины» по эл. почте: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Рекомендуйте друзьям

Дома Поклонения Бахаи

Передать в архив

Отправить материалы в "Архивы — память общины" легко. Нажмите на картинку и загрузите файлы.

загрузить файл в архив

Yandex

BahaiArc — хорошая площадка, чтобы поделиться вашими переводами текстов бахаи. Присылайте: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.