2007
Facebook
Курсы Рухи

Служба новостей мира бахаи  2000 | 2001 | 2002 | 2003 | 2004 | 2005 | 2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 >

bwns 8060-0ООН, 5 октября 2007 (СНМБ) Бахаи из Танзании – страны, где бок о бок мирно живут различные религии – вчера, на Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций говорила об укреплении религиозного взаимопонимания.

 

В своей речи, произнесенной на неформальном слушании о «Межрелигиозном понимании и сотрудничестве с целью установления мира», Митра Делири рассказала, как в ее стране «большие христианские и мусульманские общины живут бок о бок, вступают в межобщинные браки, и отмечают праздники друг друга». «Это – живой пример религиозного плюрализма» - сказала она. «Это сосуществование не возникло в результате простой случайности, но скорее как результат предвидения и намеренных действий со стороны танзанийских лидеров, еще со времен первого президента страны...»

Сара ВадерЖЕНЕВА, 12 октября 2007 г. (СНМБ)

Сара Вадер присоединилась к Международному Сообществу бахаи в качестве представителя в Организацию Объединенных Наций.

 

В дополнение к работе в офисах ООН в Женеве, г-жа Вадер откроет офис в Брюсселе, целью которого будет являться укрепление уз Международного Сообщества Бахаи с Евросоюзом. В этой роли, г-жа Вадер будет тесно сотрудничать с филиалами бахаи на национальном уровне, работающими в 27 странах, являющихся членами Евросоюза. «Принимая во внимание интеграцию, которая в Европе движется быстрым темпом, Международное Сообщество Бахаи приняло решение, что ныне пришло время открыть офис в непосредственной близости к институтам Европейского Союза», - говорит Бани Дугал, основной представитель Международного Сообщества Бахаи в Организации Объединенных Наций.



bwns 8063-300Округ Синазонгве, Замбия, 25 октября 2007 (СНМБ) –– Племя тонга, живет на юге Замбии сотни лет, и его члены гордятся своими древними традициями и устоями. Но вожди сетуют на то, что некоторые обычаи стали вырождаться – например, молодежь похоже перестала уважать старших. Новая программа предполагающая работу сотен подростков в малых группах может помочь изменить это, заодно научив их лучше взаимодействовать друг с другом.

bwns 8068-0ОТТАВА, Онтарио, Канада, 28 октября 2007 (СНМБ)

Один из заметных эффектов глобального потепления почувствовали жители, живущие в Арктике, и чьи действия несильно влияют на ситуацию. Так утверждает Джон Стоун, кто 10 лет проработал в Межправительственной комиссии по изменению климата (IPCC).

 

Ведущая международная группа, контролирующая измерения глобального потепления, IPCC вместе с Элом Гором (Al Gore) получили Нобелевскую премию мира в 2007 году. Прошлым летом учёные сообщили, что арктический торосистый лед уменьшился за этот год более чем за любой другой год с тех пор, как спутники начали отслеживать изменения ледяной поверхности.

Буниси, Папуа – Новая Гвинея
31 октября 2007 СНМБbwns 8070 200

В отдаленной деревне Буниси в провинции Милне Бэй в Папуа - Новая Гвинея возраст, с которого начинают ходить в школу не зависит от того, сколько лет ребенку, а зависит от того, может ли он преодолевать расстояние до места учебы и обратно. Каждое утро дети проходят по два часа, спускаясь на шестьсот с лишним метров с горы, чтобы попасть в начальную школу Икара. А во второй половине дня они возвращаются обратно. Все это не просто для семилетних.